DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms for subject General containing A clear | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a clear accountчёткое описание
a clear base for actionясный план действий
a clear boundaryчёткая граница (Wif)
a clear case of murderнесомненное убийство
a clear case of murderявное убийство
A clear conscience is a soft pillowу кого совесть чиста, у того и подушка под головой не вертится (sandutsakate@gmail.com)
a clear dayцелый день
a clear dayсветлый день
a clear dayрадостный день
a clear dividing lineчёткая граница (Wif)
a clear glassпрозрачный стакан
a clear hawseканаты чисты (не перекрещиваются)
a clear headсветлая голова
a clear ideaясная мысль
a clear lineчёткая граница (Wif)
a clear no to my request for moneyясный отказ на моё требование заплатить
a clear placeсвободное место
a clear profitчистый доход
a clear skinчистая кожа
a clear skyчистое небо
a clear surfaceчистая поверхность
a clear understandingчёткое понимание
a clear understanding of the problemясное понимание задачи
a clear understanding of the problemясное понимание вопроса
a clear voiceотчётливый голос
a hundred pounds clear profitсто фунтов чистой прибыли
a quick and clear spiritживой и ясный ум
a tree with branches that barely clear the roofдерево, ветки которого почти касаются крыши
allow a clear understanding ofдавать ясное представление (capricolya)
allow a clear understanding ofдавать чёткое представление (capricolya)
articulate a clear policy on Russiaвыработать чётную линию поведения по отношению к России
articulate a clear policy on Russiaчётко сформулировать задачи и цели политики в отношении России
be a thunderbolt from a clear skyкак гром среди ясного неба
burn with a clear flameгореть ярким пламенем
burn with a clear flameсгореть ярким пламенем
clear a backlogустранить отставание (cyruss)
clear a barrierвзять барьер
clear a barrier by three inchesпройти на три дюйма выше барьера
clear a billоплатить счёт
clear a boat at the custom-houseочистить товар (т.е. исполнить все формальности по таможне)
clear a canal of minesочищать канал от мин (the pavement of snow, the streets of wreckage, a track of land of trees and bushes, etc., и т.д.)
clear a caseраскрыть дело (Ремедиос_П)
clear a chequeполучать деньги по чеку
clear a chocked pipeвыбить забитую трубку (a filtre, фильтр)
clear a chocked pipeпрочистить забитую трубку (a filtre, фильтр)
clear a cornerотбить угловой в поле
clear a debtпогасить долг (Anglophile)
clear a deskубрать всё со стола
clear a deskснять всё со стола
clear a ditchперескочить через канаву (a hedge, a fence, a five-bar gate, etc., и т.д.)
clear a ditchперепрыгнуть через канаву (a hedge, a fence, a five-bar gate, etc., и т.д.)
clear a ditchперейти через ров
clear a ditch with one jumpперемахнуть через канаву
clear a ditch with one jumpперескочить через канаву с одного раза
clear a ditch with one jumpперепрыгнуть через канаву с одного раза
clear a doubtразрешить сомнения
clear a doubtрассеять сомнения
clear a gap in a in a fenceсделать проход в заборе
clear a glutпреодолеть перенасыщение рынка
clear a harbourвыйти из гавани
clear a havenочищать гавань
clear a hedgeперепрыгнуть через изгородь
clear a hedgeперемахнуть через изгородь
clear a hole, tear a holeпроделывать отверстие (andreon)
clear a hurdleпреодолеть препятствие
clear a leapвзять препятствие
clear a leapбрать препятствие
clear a logjamрасчистить завал
clear a logjamустранить завал
clear a low barустановить низкую планку (But in a region with weak governance and inadequate – or unenforceable – standards, China is clearing a low bar. yahoo.com Evgeny Shamlidi)
clear a passageочистить проход
clear a pathторить путь (Супру)
clear a pathпрокладывать путь
clear a path throughпробиваться
clear a portполучить разрешение на выход из порта (о судне)
clear a portпокинуть порт
clear a profitполучить чистую прибыль (в размере ... – of... Anglophile)
clear a questionвнести ясность в вопрос
clear a roomвынести всё из комнаты
clear a roomосвободить комнату
clear a room of smokeпроветрить комнату от дыма
clear a scoreрасквитаться
clear a scoresрасквитаться
clear a ship at the custom-houseпровести очистку судна на таможне
clear a ship smb.'s luggage, etc. at the Customsпроизводить таможенный досмотр судна (и т.д.)
clear a ship smb.'s luggage, etc. through the Customsпроизводить таможенный досмотр судна (и т.д.)
clear a ship smb.'s luggage, etc. with the Customsпроизводить таможенный досмотр судна (и т.д.)
clear a space forосвободить место для (чего-либо)
clear a tick boxснять галочку (Clear the tick box next to Automatic brightness. Alexander Demidov)
clear a trailпробивать
clear a wayосвободить дорогу
clear as a bellчистый как звон колокольчика
as clear as a bellясно слышный
as clear as a bellотчётливый
clear as a bellсамо собой
clear as a bellясен перец
clear as a bellясен пень (4uzhoj)
clear as a mud-spattered windscreenбез пол-литра не поймёшь (Anglophile)
clear as a mud-spattered windscreenбез бутылки не разберёшься (Anglophile)
clear as a mud-spattered windscreenдело ясное, что дело тёмное (Anglophile)
clear a/the billодобрить законопроект (slitely_mad)
clear away a mealубирать со стола после еды (the tea-things, the leftovers, what is left after a meal, etc., и т.д.)
clear bombs from a roadразминировать дорогу (a military convoy clearing bombs from a highway 4uzhoj)
clear sb. in regard to a matterразъяснить кому-л. вопрос
clear sb. in regard to a matterразъяснить кому-л. проблему
clear sb. in regard to a matterразъяснить кому-л., в чем суть дела
clear in regard to a matterразъяснить кому-либо вопрос
clear of a shipминовать благополучно судно
clear out a drainпрочистить канализационные трубы (a pipe, etc., и т.д.)
clear out a pigstyвычистить свинарник (a stable, etc., и т.д.)
clear out a roomочистить комнату (this closet, a box, a cupboard, a chest of drawers, etc., и т.д.)
clear out a roomосвободить комнату (this closet, a box, a cupboard, a chest of drawers, etc., и т.д.)
clear out of a houseвыехать из дома (out of smb.'s room, out of a place, etc., и т.д.)
clear out of a houseосвобождать помещение (out of smb.'s room, out of a place, etc., и т.д.)
clear one's self of a crimeдоказать свою непричастность к преступлению
clear one's self of a crimeоправдаться
clear up a messвыяснить (недоразумение)
clear up a messразобраться (в проблемах)
clear up a messочистить
clear up a misunderstandingустранить размолвку
clear up a misunderstandingвыяснить недоразумение
clear up a misunderstandingустранить недопонимание
clear up a mysteryразрешать загадку
clear up a mysteryраспутывать тайну
clear up a mysteryраскрыть тайну
clear up a mysteryраскрыть секрет
clear up a questionвыяснить вопрос
clear up a situationвыяснить ситуацию
come like a thunderbolt from a clear skyкак гром среди ясного неба
could it be that writing in a postmodern Francophilic academese – that stuff that saturates our journals – has robbed us of our ability to communicate in a clear and concise Englishмогло ли такое действительно произойти, чтобы использование какого-либо постмодернистского галломанского жаргона – этого мусора, которым переполнены наши журналы, – лишило нас возможности изъясняться на чистом и точном английском языке?
form a clear picture ofсоставить ясное представление (о чём-либо)
gain a clear understandingполучить чёткое понимание (of ... – чего-л. Alex_Odeychuk)
gain a clear understandingдобиться чёткого понимания (of ... – чего-л. Alex_Odeychuk)
get a clear idea ofуяснять (often with себе or для себя)
get a clear pictureуясниться (of)
get a clear pictureуяснять (of)
get a clear pictureуясняться (of)
get a clear pictureуяснить (of)
get a clear picture ofуяснять (impf of уяснить)
get a clear picture ofуяснить (pf of уяснять)
get one's weapon up in time for a clear shotдержать оружие наизготове (Stanislav Zhemoydo)
give a clear pictureдавать чёткое представление (Alexander Demidov)
give a clear standчётко дать понять (Lemuel Gulliver)
go clear of a shipминовать благополучно судно
have a clear ideaиметь чёткое представление (Alex_Odeychuk)
have a clear ideaиметь ясное представление
have a clear ride!ни гвоздя, ни жезла (Taras)
have a clear stance on the matterиметь чёткую позицию по обсуждаемому вопросу (Alex_Odeychuk)
have a clear understandingиметь чёткое представление (of ... – о ... Alex_Odeychuk)
have a pretty clear sense ofпрекрасно понимать
have a pretty clear sense ofиметь чёткое представление о
have a pretty clear sense ofчётко себе представлять
having a clear grasp of the grammarимея ясное представление о грамматике (Olga Fomicheva)
he enjoys a clear advantage over his competitorsон имеет явное преимущество перед своими конкурентами
he had a clear presage that the whole thing would failон был почти уверен, что всё это дело провалится
he has a clear understanding of the problemон прекрасно понимает проблему
he has a clear vision of the future he wants for his childrenон ясно представляет, какое будущее он желает своим детям
he made a clear profitон получил чистую прибыль
he obtained a clear majorityон получил явное большинство голосов
he was giving a clear signal that he might use the vetoон недвусмысленно давал понять, что он, возможно, воспользуется правом вето
his clear abrupt style imparted a dramatic directness and vivacity to the sceneего простой грубый стиль придал сцене драматическую правдивость и живость
I get a clear $ 50 a weekя получаю 50 долларов в неделю чистыми
I get a clear ?50 a weekя получаю 50 фунтов в неделю чистыми
I have a clear memory of what happenedя ясно помню, что случилось
in a clear allusion toоткровенно намекая на
in a clear allusion toпрямо намекая на
in a clear allusion toявно намекая на
in a clear-eyed wayпроницательно (4uzhoj)
it is a clear-cut victoryэто явная победа
it is a clear day todayсегодня ясно
it was one of the City's prime sites, giving a clear view of the Stock Exchange and the Bank of Englandэто было одно из лучших мест лондонского Сити, откуда открывался отличный вид на Фондовую биржу и Английский банк
it's such a clear night that the sky is glittering with stars, do come and lookночь такая ясная, что небо переливается звёздами, подойди же погляди
keep a clear headиметь ясную голову (Andrey Truhachev)
keep a clear headсохранять ясный ум (Andrey Truhachev)
keep a clear line of sightиметь понятие (bigmaxus)
keep a clear line of sightиметь чёткое представление (bigmaxus)
leave a clear fieldпредоставить кому-либо свободу действий
like a thunderbolt from a clear skyкак гром среди ясного неба
like a thunderbolt out of a clear from nowhereкак гром среди ясного неба
make a clear statementдавать чёткую и ясную оценку (honselaar)
make a clear statementвысказаться ясно и определённо
out of a clear blue skyсвалиться как снег на голову
out of a clear blue skyнежданно-негаданно (Супру)
out of a clear skyнежданно-негаданно (Супру)
out of a clear skyни с того ни с сего
out of a clear sky"с потолка"
out of a clear skyиз воздуха
out of a clear skyниоткуда
out of a clear skyкак гром среди ясного неба
out of a clear skyсовершенно неожиданно
out of a clear skyкак снег на голову
out of a clear skyкак гром с ясного неба
pose a clear and present dangerсоздавать непосредственную серьёзную опасность (Alexander Demidov)
provide a clear answerдать ясный ответ (albaricoque)
provide a clear demarcationчётко разграничить (напр., функций Alexander Demidov)
reach a clear understanding ofокончательно составить себе представление о (raf)
retain a clear memory ofхранить ясное воспоминание (о чём-либо)
retain a clear memory ofсохранить ясное воспоминание (о чём-либо)
send a clear messageчётко дать понять (The union has sent the government a very clear message that it would not rule out further negotiations. ART Vancouver)
send a clear messageявно дать понять (кому-либо; to ART Vancouver)
send a clear signalпрозрачно намекнуть (tats)
show a clear need forобусловливать необходимость (anyname1)
sleep with a clear mindспать спокойно (SirReal)
still do not have a clear ideaпока ещё не имеется чёткого представления (Ivan Pisarev)
the lawyer hasn't yet formed a clear view of the caseадвокат ещё не составил себе чёткого представления о деле
there is a clear and direct link betweenвсецело и напрямую (зависеть Artjaazz)
there was clear evidence of a strong bias against herбыло очевидно, что к ней относились с большим предубеждением
this is a proposition so clear that it needs no argumentэто настолько ясное утверждение, что оно не нуждается ни в каком обсуждении
we want to send out a very clear signal thatмы хотим недвусмысленно дать понять, что (bigmaxus)
will a few of you stop behind to help clear the chairs away?пусть несколько человек останется и поможет поставить стулья на место
with a clear conscienceс чистой совестью (bookworm)
with a clear mindна свежую голову