DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Environment containing use | all forms | exact matches only
EnglishBulgarian
compulsory useзадължителна употреба
conflicting useизползване на конфликти
Convention on cooperation for the protection and sustainable use of the river DanubeКонвенция за опазване на река Дунав
energy-using productпродукт, консумиращ енергия
identified useидентифицирана употреба
land useземеползване (Терминът земеползване се отнася до пространствените аспекти на всички човешки дейности върху земята и начинът по който е пригодена или би могла да бъде пригодена земната повърхност, за да служи на нуждите на човека)
land use classificationкласификация на земеползването (Подреждането на земните единици в различни категории на основата на свойствата на земята или нейната пригодност за конкретна цел. То е станало важен инструмент при планирането на селските ресурси от земя)
land-use, land-use change and forestryземеползване, промени в земеползването и горско стопанство
land use planплан за земеползване (Ключов елемент на един подробен план; описва препоръчителното положение и интензивност на развитието за обществено и частно земеползване, например жилищно, търговско, промишлено, за отдих и почивка, селскостопанско)
land use planningпланиране на земеползването (Интердисциплинарен процес на оценка, организация и контрол над сегашното и бъдещо развитие и използване на земите и техните ресурси от гледна точка на тяхната пригодност на основата на устойчиви добиви)
land use planningПланиране на земеползването
land use regimeрежим на земеползване (Съществуващите отношения между собственика на земята арендаторът, който обработва земята)
mixed use areaобласт със смесена употреба (Използване на земята за повече от една цел; т.е. животновъдство, опазване на водния и див живот, рекреация, дърводобив и др)
nuclear energy useизползване на атомната енергия (Ядрената енергия се използва в промишлените сектори, в производството на други видове енергия, в областта на медицинските и научни изследвания, в транспорта, в производството на ядрени оръжия и пр)
restriction on useограничение за ползване (Ограничаване ползването на земя или друга собственост, често вписано в нотариален акт или договор за лизинг)
soil useупотреба на почвите (Функционално използване на почвите за селскостопански и промишлени цели или за изграждане на жилищни постройки)
soil use regimeрежим на употреба на почвите (Вид управление и използване на почвите)
sustainable useустойчиво ползване (Използване на околната среда и живите и ресурси в степен, ненадвишаваща капацитета и за възстановяване, с цел осигуряване възможностите и за бъдещите поколения)
sustainable useустойчиво използване
tar useизползване на катран (Всяка употреба или използване на тъмно, тежко, вискозно вещество, получено от дистилация на някои органични материали, често за производство на бензен, сапун, бои, козметика и др)
use of leisure timeупотреба на свободното време (Използване на свободното време за рекреационни дейности)
use of waste as energy sourceизползване на водата като енергиен ресурс
use of waste as materialизползване на отпадък като материал
waste useизползване на отпадъците (Включването на отпадъците в природен или изкуствен цикъл, най-вече с цел възстановяване на вторични суровини или енергия)
wastes from manufacture, formulation, supply and use and removal of paint and varnishoтпадъци от производство, формулиране, доставяне, употреба и отстраняване на бои и лакове
wastes from manufacture, formulation, supply and use of adhesives and sealants including waterproofing productsотпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на лепила и уплътняващи материали включително водонепропускливи продукти
wastes from manufacture, formulation, supply and use of other coatings including ceramic materialsoтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на други покривни материали включително керамични материали
wastes from manufacture, formulation, supply and use of printing inksотпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на печатарски мастила
wastes from the manufacture, formulation, supply and use MFSU of acidsoтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на киселини
wastes from the manufacture, formulation, supply and use of basesoтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на основи
wastes from the manufacture, formulation, supply and use MFSU of basic organic chemicalsoтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати от основния органичен синтез
wastes from the manufacture, formulation, supply and use MFSU of coatings paints, varnishes and vitreous enamels, adhesives, sealants and printing inksотпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на покрития бои, лакове, стъкловидни емайли, лепила, уплътняващи материали и печатарски мастила
wastes from the manufacture, formulation, supply and use of fats, grease, soaps, detergents, disinfectants and cosmeticsотпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на мазнини, смазки, сапуни, перилни и почистващи препарати, дезинфекциращи средства и козметични продукти
wastes from the manufacture, formulation, supply and use of fine chemicals and chemical products not otherwise specifiedотпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати с висока степен на чистота и химични продукти, неупоменати другаде
wastes from the manufacture, formulation, supply and use of halogens and halogen chemical processesотпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на халогенни елементи и от химични процеси с участие на халогенни елементи
wastes from the manufacture, formulation, supply and use of nitrogen chemicals, nitrogen chemical processes and fertiliser manufactureотпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати съдържащи азот, на химични процеси с участие на азот и производство на торове
wastes from the manufacture, formulation, supply and use of organic dyes and pigments except 06 11отпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични багрила и пигменти с изкл. на 06 11
wastes from the manufacture, formulation, supply and use of organic plant protection products except 02 01 08 and 02 01 09, wood preserving agents except 03 02 and other biocidesoтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични препарати за растителна защита с изкл. на 02 01 08 и 02 01 09, препарати за защита на дървесина с изкл. на 03 02 и други биоциди
wastes from the manufacture, formulation, supply and use of pharmaceuticalsотпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на фармацевтични продукти
wastes from the manufacture, formulation, supply and use of phosphorous chemicals and phosphorous chemical processesoтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати, съдържащи фосфор и на химични процеси с участие на фосфор
wastes from the manufacture, formulation, supply and use of plastics, synthetic rubber and man-made fibresотпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на пластмаси, синтетичен каучук и изкуствени влакна
wastes from the manufacture, formulation, supply and use of salts and their solutions and metallic oxidesотпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на соли и техни разтвори и метални оксиди
wastes from the manufacture, formulation, supply and use of silicon and silicon derivativesотпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на силиций и силициеви производни съединения
wastes from the manufacture, formulation, supply and use of sulphur chemicals, sulphur chemical processes and desulphurisation processesотпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати, съдържащи сяра, химични процеси с участие на сяра и процеси на десулфуризация
wastes from the preparation of drinking water or water for industrial useотпадъци от предварителна подготовка на питейни води или на води за промишлени цели
wastes from the preparation of water intended for human consumption or water for industrial useотпадъци от предварителна подготовка на питейни води или на води за промишлени цели
wastes from waste management facilities, off-site waste water treatment plants and the preparation of water intended for human consumption and water for industrial useотпадъци от съоръжения за обработване на отпадъци, от пречиствателни станции за отпадъчни води и от водното стопанство за подготовка на вода за питейни нужди и вода за промишлена употреба
water for agricultural useвода да селскостопанска употреба (Водата, използвана в селското стопанство за напояване и за добитъка. Поенето на добитък е само 1% от общото количество вода за селскостопански нужди От всички функционални употреби на водата напояването е най-голямата и употреба)
water for industrial useвода за промишлена употреба (Водата, използвана в промишлеността за производство, преработка, измиване и охлаждане, доставяна от обществно снабдяване или собствени източници)