16.06.2018 |
2:48:35 |
el.mach. |
обновление |
Aufrüstung (в значении апгрейд) |
16.06.2018 |
2:48:31 |
auto. |
Start Of Production, начало серийного производства |
SOP |
15.06.2018 |
19:01:26 |
lit. |
чёрная метка |
der schwarze Fleck (вымышленный символ из романа Р.Л. Стивенсона "Остров сокровищ") |
15.06.2018 |
19:01:26 |
lit. |
чёрная метка |
der schwarze Punkt |
15.06.2018 |
18:37:04 |
med. |
лимфоток |
Lymphfluss |
15.04.2015 |
9:51:36 |
market. |
плата за вхождение на полку |
Listungsgebühr |
9.11.2013 |
10:47:22 |
tech. |
пошаговое приближение |
stufenweise Annäherung |
5.05.2013 |
12:02:23 |
tech. |
неправильное применение |
Fehlanwendung |
5.05.2013 |
12:02:23 |
tech. |
применение не по назначению |
Fehlanwendung |
5.05.2013 |
12:02:23 |
tech. |
ненадлежащее использование |
Fehlanwendung |
14.02.2013 |
23:47:09 |
tech. |
эксплуатационный предел |
Betriebsgrenze |
19.01.2013 |
16:04:51 |
electr.eng. |
электрическая износостойкость |
elektrische Lebensdauer |
10.12.2012 |
0:37:08 |
med. |
сглаживание рубцов |
Narbenkorrektur |
9.12.2012 |
17:04:00 |
med. |
кардиотокография |
Kardiotokographie |
28.11.2012 |
21:42:04 |
electr.eng. |
номинальная частота |
Bemessungsfrequenz |
25.11.2012 |
15:24:30 |
hydraul. |
кавитационный бак |
Nachsaugbehälter |
17.11.2012 |
14:57:23 |
hydraul. |
сдвоенный дроссель |
Zwillingsdrossel |
14.11.2012 |
11:59:44 |
food.ind. |
бюнднерфляйш |
Bündnerfleisch (мясной деликатес и зарегистрированная торговая марка швейцарского кантона Граубюнден) |
17.09.2012 |
16:58:32 |
hydraul. |
Сервораспределитель с механической обратной связью |
Servo-Wegeventil mit mechanischer Wegrückführung |
1.06.2012 |
0:40:01 |
med. |
сбор аутологичной крови |
Eigenblutspende (для реинфузии) |
16.04.2012 |
14:41:08 |
law |
Требования транспарентности |
Transparenzgebot (обязательство раскрытия информации) |
14.04.2012 |
11:11:09 |
busin. |
ценовая политика |
Preismodell (раздел в маркетинговых документах) |
17.03.2012 |
16:21:05 |
IT |
клавиша управления курсором |
Pfeiltaste |
16.03.2012 |
22:42:52 |
idiom. |
помощь зала |
Publikumsjoker |
18.02.2012 |
19:27:57 |
perf. |
базовые ноты |
Basisnoten (при описании состава аромата) |
18.02.2012 |
19:27:31 |
perf. |
ноты сердца |
Herznoten (при описании состава аромата) |
18.02.2012 |
19:27:09 |
perf. |
верхние ноты |
Kopfnoten (при описании состава аромата) |
20.12.2011 |
10:51:46 |
softw. |
приложение |
App (мобильное программное обеспечение) |
8.12.2011 |
14:38:57 |
commer. |
минимальная сумма заказа |
Mindestauftragswert |
28.11.2011 |
15:35:56 |
med. |
первичный осмотр |
Erstvorstellung |
27.09.2011 |
7:36:19 |
med. |
метастазирование опухолей |
Filialisierung |
27.09.2011 |
7:30:20 |
med. |
склеротизация |
Sklerosierung |
12.09.2011 |
15:03:43 |
mus. |
колесо изменения тона |
Pitchrad (у синтезаторов) |
12.09.2011 |
15:00:12 |
mus. |
педаль бас-барабана |
Fußmaschine |
12.09.2011 |
14:39:13 |
mus. |
мембрана |
Fell (ударных инструментов) |
12.09.2011 |
14:35:28 |
mus. |
колок |
Stimmwirbel (настроечный винт струнных музыкальных инструментов) |
12.09.2011 |
14:27:51 |
mus. |
молоточковый механизм |
Hammermechanik (у рояля) |
12.09.2011 |
14:26:42 |
mus. |
педальная коробка |
Lyrakasten (у рояля) |
12.09.2011 |
14:17:51 |
mus. |
рычажок клапана |
Ventilhebel (в валторне) |
12.09.2011 |
14:13:30 |
mus. |
клапан для вывода конденсата |
Wasserklappe (в медных духовых инструментах) |
12.09.2011 |
14:08:27 |
mus. |
настроечный крон |
Stimmbogen (в медных духовых инструментах) |
12.09.2011 |
13:52:50 |
mus. |
кулиса |
Ventilzug (деталь для изменения высоты звуков в духовых инструментах) |
12.09.2011 |
13:16:23 |
mus. |
колено |
Fußstück (поперечной флейты) |
12.09.2011 |
13:15:39 |
mus. |
клапан большого пальца |
Daumenklappe (в поперечной флейте) |
12.09.2011 |
13:12:43 |
mus. |
отверстие для прикладывания губ |
Lippenplatte (в поперечной флейте) |
12.09.2011 |
13:11:15 |
mus. |
раструб |
Trichter (часть кларнета) |
12.09.2011 |
13:09:52 |
mus. |
нижнее колено |
Unterstück (часть кларнета) |
12.09.2011 |
13:09:29 |
mus. |
верхнее колено |
Oberstück (часть кларнета) |
12.09.2011 |
12:56:40 |
mus. |
нижнее колено |
Stiefel (часть фагота) |
12.09.2011 |
12:56:05 |
mus. |
малое колено |
Flügel (часть фагота) |
12.09.2011 |
12:55:23 |
mus. |
большое колено |
Bassrohr (часть фагота) |
12.09.2011 |
12:53:40 |
mus. |
большое колено |
Bassstange (часть фагота) |
12.09.2011 |
12:46:30 |
mus. |
подставка для подбородка |
Kinnbank (напр., у альта) |
12.09.2011 |
12:41:43 |
mus. |
корпус-резонатор |
Klangkörper (у струнных музыкальных инструментов) |
31.08.2011 |
14:47:56 |
mech.eng. |
защитное ограждение |
Sicherheitszaun |
28.08.2011 |
16:32:00 |
oil |
морская ледостойкая стационарная платформа |
eisresistente Bohrinsel |
26.08.2011 |
12:27:00 |
chem. |
проточная ячейка |
Durchflusszelle |
18.08.2011 |
18:21:08 |
silic. |
контейнер для боя |
Bruchcontainer (емкость для сбора битых, выбракованных кирпичей) |
17.08.2011 |
0:06:40 |
silic. |
дозирующий питатель |
Dosierbeschicker |
12.08.2011 |
12:14:16 |
polygr. |
рыба |
Blindtext (текст, используемый в качестве заготовки, напр., при просмотре макетов или шрифтов) |
10.08.2011 |
9:44:39 |
comp. |
картинка пользователя |
Benutzerlogo |
4.08.2011 |
12:38:47 |
auto. |
недостаточная поворачиваемость |
Untersteuerung |
1.08.2011 |
0:01:46 |
comp.graph. |
тайлить |
kacheln (z.B. Textur kacheln) |
29.07.2011 |
10:24:39 |
law |
договор передачи полномочий |
Vollmachtsvertrag |
18.07.2011 |
9:43:40 |
tech. |
устойчивость к перегрузке |
Überlastfestigkeit |
7.07.2011 |
12:56:55 |
tech. |
до упора |
auf Anschlag |
24.05.2011 |
14:19:55 |
plumb. |
душевая перегородка |
Duschabtrennung |
29.04.2011 |
18:10:51 |
foundr. |
удаление связующего вещества |
Entbinderung |
21.04.2011 |
10:41:39 |
med. |
отёк спинного мозга |
Myelonödem |
15.04.2011 |
9:32:51 |
pulp.n.paper |
гауч-мешалка |
Gautschbruchbütte (для мокрого брака) |
14.04.2011 |
16:26:54 |
pulp.n.paper |
ШР |
SR (градусы Шоппер-Риглера, единица измерения степени/градуса помола целлюлозного волокна) |
13.04.2011 |
14:30:16 |
polygr. |
часть листа, отрезанная в процессе обработки и используемая для других целей |
Restschnitt |
22.03.2011 |
10:16:54 |
tech. |
охлаждающий дорн |
Kühldorn |
11.03.2011 |
10:04:21 |
tech. |
управляемый идущим сзади оператором |
mitgängergeführt (разновидность машин и механизмов) |
9.03.2011 |
22:14:31 |
fin. |
обанкротить |
zahlungsunfähig machen |
9.03.2011 |
22:13:54 |
fin. |
обанкротить |
bankrottieren |
15.02.2011 |
12:05:21 |
coal. |
объёмный взрыв |
Raumexplosion |
11.02.2011 |
13:24:07 |
coal. |
устройство сброса давления взрыва |
Explosionsdruckentlastung |
10.02.2011 |
17:43:16 |
coal. |
пылеулавливающий трубопровод |
Entstaubungsrohrleitung |
9.02.2011 |
15:25:39 |
construct. |
несущий крестовидный крепёж |
Tragkreuz |
8.02.2011 |
16:51:20 |
product. |
силос для твёрдого топлива мелкой фракции |
Feinfestbrennstoffsilo |
7.02.2011 |
16:21:01 |
electr.eng. |
Зажим под гайку |
Bolzenklemme |
4.02.2011 |
10:51:27 |
construct. |
винтовое крепление |
Schraubbefestigung |
4.02.2011 |
10:44:58 |
electr.eng. |
модульная система |
Aufbautechnik |
4.02.2011 |
10:44:58 |
electr.eng. |
сборная система |
Aufbautechnik |
4.02.2011 |
10:18:14 |
electr.eng. |
модуль развязки |
Entkoppelmodul |
3.02.2011 |
17:12:55 |
electr.eng. |
вспомогательный контактор |
Koppelhilfschütz |
3.02.2011 |
17:12:12 |
electr.eng. |
промежуточное реле |
Koppelschütz |
3.02.2011 |
13:57:04 |
electr.eng. |
соединитель для многожильных проводников |
Käfigklemme |
3.02.2011 |
12:47:59 |
electr.eng. |
заземление |
Funktionserde |
16.01.2011 |
15:59:10 |
med. |
просвет трахеи |
Luftröhrenlumen |
16.01.2011 |
15:55:36 |
med. |
лёгочная ткань |
Lungengewebe |
8.12.2010 |
15:21:14 |
el. |
заглушка |
Platzhalter (в местах, предназначающихся для съёмных элементов) |
3.12.2010 |
11:14:54 |
el.mach. |
гнездо подшипника |
Lageraufnahme |
1.11.2010 |
15:28:20 |
inet. |
блог |
Blog (Duden говорит о возможности употребления слова в мужском и среднем роде, однако подавляющее большинство использует мужской род) |
21.09.2010 |
12:54:31 |
transp. |
грузовик без прицепа |
Solo-LKW |
14.09.2010 |
9:39:11 |
plumb. |
расход воды в душе |
Duschwassermenge |
14.09.2010 |
9:38:10 |
law, ADR |
командировочные средства |
Reisemittel |
14.09.2010 |
9:38:10 |
law, ADR |
средства на командировочные расходы |
Reisemittel |
14.09.2010 |
9:37:02 |
auto. |
поддержка двигателя |
Haltevorrichtung (инструмент для ремонта автомобилей) |