English-Russian dictionary - terms added by user dkuzmin: 44
10.03.2024 | 7:30:38 | gen. | pistol-packing | вооружённый |
2.03.2024 | 4:58:12 | obs. | penny cards | карточки с изображением персонажей (продавались за самые мелкие деньги, надо было собрать всю серию) |
2.03.2024 | 4:56:11 | pedag. | penny card | карточка с изображением одной или нескольких монет (используется для обучения детей обращению с деньгами или для поощрения) |
2.03.2024 | 4:17:42 | prop.&figur. | "E ride" | роскошная поездка (от названия особо привилегированного билета для посещения Диснейленда — E ticket) |
2.03.2024 | 4:12:52 | mil., avia. | E ride | последнее испытание (при обучении пилотов: не выдержавший его окончательно отчисляется; E — от elimination) |
30.01.2024 | 1:12:24 | econ. | HBC | товары для красоты и здоровья (health and beauty care) |
28.01.2024 | 23:26:50 | gen. | bring attention | привлекать внимание (к чему-либо) |
28.01.2024 | 23:26:38 | gen. | bring attention | привлечь внимание (к чему-либо) |
16.12.2023 | 1:46:36 | polit. | triangulate | выстраивать третью силу (относительно двух главных действующих сил, особенно промежуточную, более умеренную) |
10.12.2023 | 23:14:58 | gen. | kinesthesiac | кинестетический |
2.12.2023 | 14:39:24 | gen. | to the point of distraction | в высшей и даже избыточной степени (If the opinion of people bother you to the point of distraction, then they have taken the place of God in your heart.) |
19.07.2023 | 1:12:18 | gen. | hard syllable | ударный слог |
18.07.2023 | 0:42:04 | USA | matchcoat | верхняя одежда североамериканских индейцев (изначально шкура крупного зверя мехом вовнутрь, позднее нечто вроде длинного одеяла внакидку) |
18.07.2023 | 0:41:17 | USA | match-cloth | верхняя одежда североамериканских индейцев (изначально шкура крупного зверя мехом вовнутрь, позднее нечто вроде длинного одеяла внакидку) |
1.03.2023 | 23:59:59 | obs. | out of cry | сверх всякой меры |
1.03.2023 | 23:59:59 | obs. | out of cry | чрезвычайно |
28.02.2023 | 17:26:19 | chat. | tryhard | геймер, слишком всерьёз относящийся к игре |
28.02.2023 | 17:25:16 | low | tryhard | человек без особых дарований, усиленно пытающийся преуспеть (от to try hard — очень стараться) |
25.02.2023 | 1:30:14 | rude | birdshit | птичье дерьмо |
25.02.2023 | 1:29:38 | rude | birdcrap | птичье дерьмо (чаще в ругательном смысле, как bullshit) |
23.02.2023 | 17:35:59 | gen. | stress dreams | тревожные сны |
21.02.2023 | 15:25:06 | agric. | season extension | продление сезона (методы, позволяющие производить ту или иную работу в более длительный период, чем определено естественными природными условиями) |
21.02.2023 | 15:21:30 | gen. | season creep | расширение сезона (вызванное климатическими изменениями увеличение продолжительности сезонного явления — например, цветения растений или вызванной им аллергии; не путать с season extension) |
21.02.2023 | 15:21:30 | gen. | season creep | расползание сезона (вызванное климатическими изменениями увеличение продолжительности сезонного явления — например, цветения растений или вызванной им аллергии; не путать с season extension) |
15.09.2022 | 23:10:12 | slang | stacked | буферястая |
13.09.2022 | 12:35:37 | gen. | thwock | глухой звук, отдающийся эхом (как от удара топора в лесу (звукоподражательное)) |
17.05.2022 | 12:32:39 | poetic | hellward | в сторону ада |
3.04.2021 | 3:12:19 | gen. | trickle | впрыскивать (He trickled some plant essence from the dropper of a dark brown bottle on the owl's wing.) |
2.04.2021 | 0:56:15 | gen. | glinty | сияющий |
2.04.2021 | 0:56:15 | gen. | glinty | блестящий |
2.04.2021 | 0:56:15 | gen. | glinty | дешёвый и броский |
24.03.2021 | 1:53:29 | gen. | it's right there in the name | говорит само за себя (об имени или названии, отражающем суть дела) |
6.01.2021 | 15:41:25 | obs. | bend corners | загибать уголки (обычай XIX века загибать уголок у визитной карточки, оставленной в знак соболезнования) |
5.01.2021 | 19:42:32 | gen. | needly | игольчатый (похожий на иголку) |
5.01.2021 | 1:05:11 | uncom. | leutic | сифилитический |
20.12.2020 | 8:39:25 | gen. | oversay | повторять (= say over) |
20.12.2020 | 8:39:25 | gen. | oversay | повторить (= say over) |
29.11.2020 | 17:44:42 | gen. | archway | подворотня (арка внутри дома) |
13.11.2020 | 17:33:11 | gen. | masterable | поддающийся освоению |
30.10.2020 | 5:14:08 | polit. | partisan skin | партийная принадлежность (идиоматически, буквально "партийная шкура": There is still the odor of betrayal and opportunism about an office-holder who sheds one partisan skin for another in mid-career.) |
22.10.2020 | 19:26:31 | gen. | jailyard | тюремный дворик |
22.10.2020 | 7:18:12 | gen. | crane out | высовываться (из окна: I crane out of window : yes, trunk with the red star all right, parchment label fluttering prettily in the wind... (Charles Dickens)) |
17.06.2020 | 0:57:10 | gen. | pantcuff | манжета на брюках |
23.04.2020 | 6:01:07 | slang | cruising | знакомство в общественных местах парках, барах и т.д. с сексуальными целями |