DictionaryForumContacts

 German-Russian dictionary - terms added by user ailinon: 78

16.06.2018 3:07:24 gen. SIM-карта SIM-Karte
16.06.2018 3:05:27 gen. в бумажном виде in gedruckter Form
15.06.2018 19:09:07 tech. аварийный выключатель Not-Halt Schalter
18.08.2016 12:57:00 gen. фирменный бланк Geschäftspapier
5.11.2015 10:28:33 logist. плоский поддон FP
5.11.2015 10:26:50 logist. палета FP
27.04.2015 14:02:57 polym. шок-модуль Schockkanal
27.04.2015 14:02:57 polym. шок-канал Schockkanal (для вулканизации)
27.04.2015 14:02:25 polym. шок-модуль Schockkanal (для вулканизации)
27.04.2015 13:09:00 polym. подвод сжатого воздуха Stützluftanschluss
27.04.2015 13:02:15 extr. корпус головки Kopfkörper
27.04.2015 11:35:06 extr. загрузочная горловина Einzugstasche
9.03.2015 11:28:32 met. маршрут волочения Ziehplan
13.01.2015 12:23:37 cables эмальагрегат Drahtlackiermaschine
29.05.2014 11:20:40 extr. вкладыш с канавками Nutbuchse
14.03.2014 12:58:03 tech. крепёж Halter
20.09.2013 15:42:31 tech. трёхфазный переменный ток Dreiphasenwechselstrom
30.08.2013 13:38:36 gen. номер мобильного телефона Mobilnummer
30.08.2013 13:38:36 gen. номер сотового телефона Mobilnummer
20.07.2013 23:34:39 inf. выбор меньшего зла Wahl des geringeren Übels
20.07.2013 23:34:39 inf. выбор меньшего из зол Wahl des geringeren Übels
20.05.2013 15:49:50 cables крутильная рама Verseilbügel
17.05.2013 12:28:14 insur. классификационная оговорка Klassifikationsklausel
28.01.2013 13:10:26 tech. стопорная шайба Scheibe mit Nasen
28.01.2013 13:09:49 tech. стопорная шайба Scheibe mit Lappen
28.01.2013 13:06:59 tech. невыпадающий винт Schraube mit Dehnschaft
28.01.2013 13:05:30 tech. призонный болт Passschraube
28.01.2013 13:04:49 tech. откидной болт Augenschraube (верно!! именно "откидной болт", в соответствии с DIN444, а рым-болт или болт c проушиной - это DIN580 (Ringschrauben) acdolly)
28.01.2013 13:02:24 tech. ступенчатый стержень Ansatzschaft
28.01.2013 13:01:34 tech. ступенчатый болт Schraube mit Ansatzschaft
25.01.2013 16:14:12 tech. пружина для защиты кабеля от перегибания Knickschutzfeder
11.12.2012 12:09:34 tech. кислотная среда saures Milieu
2.11.2012 14:14:28 gen. почтовое извещение Zustellungsnachricht
15.10.2012 14:18:33 tech. производственное устройство Verfahrenseinheit
15.10.2012 14:18:33 tech. станок Verfahrenseinheit
28.08.2012 14:55:31 tech. охлаждающая смесь Einfriermischung
28.08.2012 14:49:23 tech. замораживающая смесь Einfriermischung
28.08.2012 14:43:17 tech. чистящая смесь Reinigungsmischung
28.08.2012 14:34:05 extr. мягкий ПВХ PVC-w
28.08.2012 14:34:05 extr. мягкий поливинилхлорид PVC-w
21.08.2012 10:37:03 gen. банковский день Bankarbeitstag
20.08.2012 11:25:56 extr. наконечник шнека Schneckenspitze
9.08.2012 13:17:15 gen. номер для отслеживания Sendungsnummer (посылки или письма)
9.08.2012 9:20:31 gen. на следующих условиях zu folgenden Bedingungen
2.08.2012 14:10:08 math. кривая тренда Trendkurve
2.08.2012 12:10:26 comp., MS окно входа в систему Anmeldefenster
2.08.2012 12:10:26 comp., MS окно ввода реквизитов доступа Anmeldefenster
2.08.2012 11:02:25 extr. температура расплава Massetemperatur
31.07.2012 11:54:34 wire.drw. тяговое кольцо Abziehring
31.07.2012 11:51:39 wire.drw. тяговая шайба Ziehscheibe
27.07.2012 15:56:35 comp. основной пользовательский интерфейс Hauptbedienoberfläche
26.07.2012 14:34:28 tech. мембранное предохранительное устройство Berstscheibe
26.07.2012 14:34:28 tech. МПУ Berstscheibe
25.07.2012 16:21:01 extr. давление расплава Massedruck
25.07.2012 11:04:51 gen. дата выпуска Erscheinungstermin (публикации)
25.07.2012 11:04:51 gen. дата выхода Erscheinungstermin (напр., книги)
25.07.2012 11:04:51 gen. дата издания Erscheinungstermin
27.06.2012 16:42:43 tech. несущий нагрузку lasttragend
27.06.2012 16:32:11 tech. остановка производства Produktionsstopp
6.06.2012 11:17:41 extr. вакуумный загрузчик Saugfördergerät
28.02.2012 19:00:34 gen. сим-карта SIM-Karte
26.01.2012 11:14:34 industr. волокодержатель Ziehsteinhalter
20.10.2011 13:43:23 gen. в распечатанной форме in gedruckter Form
20.10.2011 13:17:03 law стандартная формулировка Standardformulierung (напр., в договоре)
14.10.2011 13:40:04 law хозяйственный суд Wirtschaftsgericht
27.07.2011 10:07:20 tech. привод с вращающимися кольцами Rollringgetriebe
27.07.2011 10:06:46 tech. раскладчик Rollringgetriebe (для намотки длинномерных материалов)
27.07.2011 9:09:20 tech. одножильный провод Einzeldraht
27.07.2011 9:06:37 tech. шаговый двигатель Schrittschaltmotor
22.07.2011 8:32:38 tech. алмазная полировка Diamantpolitur
18.07.2011 10:16:37 gen. полный комплект Komplettsatz (набор предметов)
23.06.2011 10:28:03 tech. натяжение проводов Drahtspannung
23.06.2011 10:15:19 tech. однопроволочный провод Einzeldraht
4.02.2011 11:30:09 tech. направление вращения шнеков Schneckendrehrichtung
15.09.2010 10:39:01 tech. тепловая трубка Wärmerohr (элемент системы охлаждения)
13.09.2010 11:19:31 cables мишурная нить Lamettafaden
20.05.2010 16:50:51 tech. биконический bikonisch
19.08.2009 9:29:04 f.trade. общая аграрная политика Gemeinsame Landwirtschaftspolitik G.L.P. (графа в грузовой таможенной декларации)