DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user NeoBadri: 34

27.03.2019 15:31:00 inf. gas plumber газовщик
3.08.2018 22:51:24 sport. gear спортивная форма (в том числе вместе с амуницией, напр., хоккейная форма)
3.08.2018 13:22:26 market. looking at изучение
16.02.2011 10:30:36 commun. multiplexation мультиплексация
14.01.2010 0:46:48 gen. qualitative research качественное исследование (в противоположность количественному)
11.01.2010 18:30:21 gen. earn its keep окупить себя (как во фразе Expensive plant and machinery must be made to earn its keep)
11.01.2010 15:54:07 gen. place in context погрузить в контекст
11.01.2010 13:25:14 scient. early joiners первые сподвижники
10.01.2010 10:12:29 scient. inferential research прогнозное исследование
14.03.2009 15:21:32 gen. diversity management управление многообразием
9.03.2009 23:09:55 gen. copability преодоление (слово-гибрид: ability to cope. Использовать с отсторожностью :)
15.01.2009 8:56:23 gen. endorsement свидетельство в пользу того или иного товара (обычно со сторны известного человека, но необязательно – вспомните, к примеру, Марину Кузоватову, которая сама стала известной благодаря рекламе стирального порошка)
11.01.2009 11:00:45 gen. gain customers переманивать потребителей
9.01.2009 2:34:17 gen. customer appeals мотивация потребителей
8.01.2009 0:30:52 gen. feed data исходные данные
14.09.2008 13:08:06 gen. my way or the high way так или никак (устойчивое выражение)
28.08.2008 10:24:35 psychol. attentional resource allocation распределение ресурса внимания
22.08.2008 9:16:38 gen. Reciprocal interdependence встречная взаимозависимость
22.08.2008 9:12:07 gen. sequential interdependence последовательная взаимозависимость
22.08.2008 9:10:11 gen. pooled interdependence объединённая взаимозависимость
31.05.2008 23:28:30 market. fashion appeal претензия на модность
31.05.2008 23:24:12 market. key purchasing criteria ключевой критерий совершения покупки
27.05.2008 23:36:50 manag. gain переманивание (как во фразе Gain customers from competitors)
26.05.2008 1:35:31 manag. improvement оптимизация
21.05.2008 1:22:54 manag. definitive thinking дефинитивная теория
21.05.2008 1:19:44 manag. Porter's generic strategies Общие стратегии Портера
21.05.2008 1:11:32 manag. across сквозной (перевод с заменой части речи: Например, во фразе Leveraging knowledge management across strategic alliances – Сквозное использование управления знаниями в стратегических альянсах)
8.02.2008 10:38:40 gen. competency building approach компетентностный подход
18.04.2006 12:58:49 gen. the elective предмет по выбору
21.11.2005 10:03:59 gen. one of the firsts один их первых
27.10.2005 11:30:27 econ. first-line management управленческое звено низшего уровня
18.05.2005 15:45:24 gen. Federal Education and Science Supervision Agency федеральная служба по надзору в сфере образования и науки
8.04.2005 16:52:56 manag. withinput ресурс, непосредственно атрибутируемый лицу, принимающему решения (обычно о способностях этого лица как управленца)
8.04.2005 16:40:25 polit. continuation существование (continuation of the same policy – существование нынешней политики)