4.08.2018 |
14:45:43 |
gen. |
bring somebody up to speed |
вводить в курс дела |
4.08.2018 |
14:15:27 |
fire. |
fire suppression pond |
пожарный водоём |
4.08.2018 |
14:15:27 |
fire. |
fire pond |
пожарный водоём |
4.08.2018 |
14:15:19 |
gen. |
knitting pattern |
схема для вязания (спицами) |
3.08.2018 |
22:57:43 |
bank. |
loan-to-value ratio |
залоговый коэффициент |
3.08.2018 |
22:57:43 |
bank. |
LTV ratio |
залоговый коэффициент |
3.08.2018 |
22:57:43 |
bank. |
LTV |
залоговый коэффициент |
3.08.2018 |
22:24:47 |
therm.eng. |
flat-stud tube |
плавниковая труба |
3.08.2018 |
22:18:19 |
busin. |
business etiquette |
деловой этикет |
3.08.2018 |
15:48:18 |
ed. |
Rijksuniversiteit Groningen |
Университет Гронингена |
3.08.2018 |
15:48:12 |
sec.sys. |
Radicalisation Awareness Network |
Сеть осведомлённости о радикализации |
3.08.2018 |
13:54:18 |
auto. |
misfire |
троить (о двигателе) |
3.08.2018 |
13:24:34 |
sociol. |
multiculturalism |
мультикультурализм (термин в культурологии и политологии) |
29.06.2018 |
5:28:44 |
econ. |
favorable investment climate |
благоприятный инвестиционный климат |
16.11.2017 |
19:26:26 |
proverb |
they won't lock the barn door till after the horse is stolen |
гром не грянет, мужик не перекрестится (Беспечный человек не сделает необходимого заранее, прежде, чем его не вынудят к этому обстоятельства.) |
21.07.2016 |
3:16:19 |
gen. |
customer service manager |
клиентский менеджер |
29.05.2016 |
3:12:44 |
NATO |
Cooperative Cyber Defence Centre of Excellence |
Центр передового опыта НАТО в области коллективной киберобороны |
29.05.2016 |
3:12:08 |
NATO |
Cooperative Cyber Defence Centre of Excellence |
Центр передового опыта по совместной защите от киберугроз |
15.05.2016 |
11:56:48 |
NATO |
Allied Command Transformation |
Командование по трансформации ОВС НАТО |
15.05.2016 |
11:56:48 |
NATO |
Allied Command Transformation |
Командование по трансформации объединённых вооружённых сил НАТО |
15.05.2016 |
11:20:38 |
mil. |
European Defense Agency |
Европейское оборонное агентство |
14.05.2016 |
17:17:25 |
mil. |
OCOKA |
секторы наблюдения и ведения огня, защитные и маскировочные свойства, наличие препятствий, важные участки местности, маршруты / пути выдвижения и отхода (факторы оценки местности) |
14.05.2016 |
17:17:25 |
mil. |
OCOKA |
наблюдение и зоны огня, укрытие и маскировка, препятствия, ключевой рельеф, пути подхода |
14.05.2016 |
17:14:49 |
mil. |
observation and fields of fire, cover and concealment, key terrain, avenues of approach |
секторы наблюдения и ведения огня, защитные и маскировочные свойства, наличие препятствий, важные участки местности, маршруты / пути выдвижения и отхода (факторы оценки местности) |
14.05.2016 |
17:14:49 |
mil. |
observation and fields of fire, cover and concealment, key terrain, avenues of approach |
наблюдение и зоны огня, укрытие и маскировка, препятствия, ключевой рельеф, пути подхода |
14.05.2016 |
17:01:43 |
mil. |
Capstone Concept for Joint Operations |
Основополагающая концепция совместных операций (один из документов военной доктрины США) |
12.05.2016 |
11:23:12 |
inet. |
Internet governance |
управление Интернетом |
12.05.2016 |
11:23:12 |
inet. |
Internet governance |
управление использованием Интернета |
8.05.2016 |
13:07:44 |
inet. |
mPOS terminal |
мобильный терминал приёма платежей |
8.05.2016 |
13:06:18 |
inet. |
mPOS terminal |
mPOS-терминал (Компактное устройство, представляющее собой подключенный к смартфону или планшетному компьютеру торговый терминал, позволяющий проводить безналичный расчёт с помощью банковской карты.) |
8.05.2016 |
13:06:18 |
inet. |
mPOS terminal |
мобильный POS-терминал |
8.05.2016 |
13:05:24 |
inet. |
mPOS |
мобильная точка продажи (mobile point of sale) |
7.05.2016 |
11:28:38 |
inet. |
Alliance for Affordable Internet |
Альянс за доступный Интернет |
20.03.2016 |
21:03:22 |
polit. |
anti-EU |
антиевропейский |
20.03.2016 |
21:03:22 |
polit. |
anti-EU |
настроенный против ЕС |
20.03.2016 |
21:03:22 |
polit. |
anti-EU |
выступающий против ЕС |
19.03.2016 |
17:59:27 |
sec.sys. |
East StratCom Task Force |
Оперативная рабочая группа по стратегическим коммуникациям (europa.eu) |
19.03.2016 |
17:27:42 |
sec.sys. |
NATO Strategic Communications Center of Excellence |
Центр передового опыта НАТО в области стратегических коммуникаций |
19.03.2016 |
17:27:41 |
sec.sys. |
NATO Strategic Communications Center of Excellence |
Центр стратегических коммуникаций НАТО (находится в Риге, Латвия) |
19.03.2016 |
13:29:17 |
sec.sys. |
European Reassurance Initiative |
Инициатива по обеспечению европейской безопасности (программа президента США, включющая увеличение военного присутствия США в Европе, поставку военной техники, и др.) |
19.03.2016 |
13:28:33 |
sec.sys. |
European Reassurance Initiative |
Инициатива по обеспечению безопасности Европы |
19.03.2016 |
13:28:33 |
sec.sys. |
European Reassurance Initiative |
Инициатива по поддержке европейской безопасности |
19.03.2016 |
13:28:33 |
sec.sys. |
European Reassurance Initiative |
Инициатива по поддержке безопасности Европы |
18.03.2016 |
21:45:26 |
mil. |
mode of warfare |
способ ведения войны |
18.03.2016 |
18:47:43 |
sec.sys. |
forceful intervention |
силовое вмешательство |
18.03.2016 |
18:47:43 |
sec.sys. |
forceful intervention |
насильственное вмешательство |
18.03.2016 |
6:00:32 |
police |
death by a thousand cuts |
линчи (Особо мучительный способ смертной казни путём отрезания от тела жертвы небольших фрагментов в течение длительного периода времени. Применялась в Китае за государственную измену и отцеубийство в Средние века и при династии Цин вплоть до её отмены в 1905 году.) |
18.03.2016 |
6:00:32 |
police |
death by a thousand cuts |
смерть от тысячи порезов |
17.03.2016 |
23:02:25 |
polit. |
public personality |
общественный деятель |
17.03.2016 |
23:02:25 |
polit. |
public personality |
публичная фигура |
17.03.2016 |
23:02:25 |
polit. |
public personality |
публичная персона |
17.03.2016 |
21:46:38 |
polit. |
Central European Policy Institute |
Центральноевропейский институт политических исследований |
17.03.2016 |
21:40:50 |
sec.sys. |
Prague Security Studies Institute |
Пражский институт исследований в области безопасности |
3.03.2016 |
18:20:35 |
gen. |
push ride-on |
толокар (cars, trucks, airplanes, horses, and other vehicles that children push with their feet) |
3.03.2016 |
18:20:35 |
gen. |
push ride-on toy |
толокар |
3.03.2016 |
18:20:35 |
gen. |
push riding toy |
толокар |
19.02.2016 |
8:26:29 |
construct. |
panel building |
панельный дом (a building whose structure is constructed of large, prefabricated concrete slabs / panels) |
19.02.2016 |
8:26:29 |
construct. |
panel house |
панельный дом |
19.02.2016 |
8:26:29 |
construct. |
large-panel system LPS building |
панельный дом |
19.02.2016 |
8:26:29 |
construct. |
large-panel system LPS house |
панельный дом |
2.02.2016 |
18:45:27 |
gen. |
friendly environment |
благоприятная атмосфера |
2.02.2016 |
18:45:27 |
gen. |
friendly environment |
благоприятные условия |
2.02.2016 |
18:45:27 |
gen. |
friendly environment |
благоприятная среда |
2.02.2016 |
18:45:27 |
gen. |
friendly environment |
благоприятный климат |
2.02.2016 |
18:45:27 |
gen. |
friendly environment |
дружеская атмосфера |
2.02.2016 |
18:45:27 |
gen. |
friendly environment |
дружеская обстановка |
2.02.2016 |
18:25:38 |
police |
joint investigative team |
совместная следственная группа |
2.02.2016 |
18:25:24 |
police |
joint investigation team |
совместная следственная группа |
2.02.2016 |
2:12:13 |
sociol. |
humanitarian leave to remain |
разрешение остаться в стране по гуманитарным соображениям |
2.02.2016 |
0:32:13 |
sociol. |
country of first asylum |
страна первого убежища (страна, в которой лицо, ищущее убежища, получило международную защиту как лицо, ищущее убежища, или как беженец // Источник – Глоссарий во вопросам убежища и миграции) |
31.01.2016 |
19:17:32 |
fin. |
migrant worker remittance |
денежные переводы трудовых мигрантов (в страну своего происхождения, на родину) |
31.01.2016 |
19:17:32 |
fin. |
migrant worker remittance |
денежные переводы рабочих-мигрантов (в страну своего происхождения, на родину) |
29.01.2016 |
19:23:11 |
geogr. |
Western Balkans |
Западные Балканы |
18.12.2015 |
16:45:22 |
sewage |
cleanout |
канализационная ревизия |
18.12.2015 |
16:45:22 |
sewage |
access eye |
канализационная ревизия |
18.12.2015 |
16:45:22 |
sewage |
cleaning eye |
канализационная ревизия |
28.11.2015 |
22:28:05 |
gen. |
standard usage rate |
норматив потребления |
28.11.2015 |
22:28:05 |
gen. |
standard consumption rate |
норматив потребления |
31.10.2015 |
12:32:58 |
gen. |
quoted after |
цит. по |
4.10.2015 |
6:33:16 |
sec.sys. |
conflict area |
зона конфликта |
4.10.2015 |
6:29:48 |
gen. |
cultural understanding |
культурное взаимопонимание |
4.10.2015 |
6:28:27 |
gen. |
common baseline |
общая точка отсчёта |
4.10.2015 |
6:14:57 |
polit. |
international engagement |
международное сотрудничество |
4.10.2015 |
6:14:30 |
polit. |
international engagement |
международное взаимодействие |
3.10.2015 |
20:43:36 |
ed. |
Rijksuniversiteit Groningen |
Гронингенский университет (один из самых престижных и в то же время крупнейших и старейших университетов в Нидерландах) |
3.10.2015 |
16:22:55 |
sec.sys. |
force multiplier |
мультипликатор силы |
3.10.2015 |
16:10:13 |
sec.sys. |
conflict transformation |
разрешение конфликтов |
3.10.2015 |
16:10:13 |
sec.sys. |
conflict transformation |
урегулирование конфликтов |
3.10.2015 |
1:48:42 |
gen. |
political authority |
политические полномочия |
2.10.2015 |
2:13:21 |
gen. |
complete opposite |
диаметральная противоположность |
1.10.2015 |
22:34:18 |
philos. |
arkhe |
архэ (др.-греч. "начало, принцип"; в досократовской древнегреческой философии – первооснова, первовещество, первоэлемент, из которого состоит мир. wikipedia.org) |
15.09.2015 |
13:06:23 |
idiom. |
Penny-wise, but pound-foolish. |
Скупой платит дважды |
15.09.2015 |
13:06:23 |
idiom. |
Buy the best and you once cry once. |
Скупой платит дважды |
15.09.2015 |
13:06:23 |
idiom. |
Cheapest is the dearest. |
Скупой платит дважды |
20.07.2015 |
0:50:53 |
dril. |
mechanized post hole digger |
ямобур |
20.07.2015 |
0:47:54 |
dril. |
earth auger |
ямобур (wikipedia.org) |
20.07.2015 |
0:47:54 |
dril. |
soil auger |
ямобур |
20.07.2015 |
0:47:54 |
dril. |
power earth drill |
ямобур |
26.06.2015 |
3:49:27 |
dril. |
roller-cone bit |
шарошечное долото (см. wikipedia.org) |
23.06.2015 |
23:59:14 |
archit. |
Stalin's skyscrapers |
сталинские высотки |