DictionaryForumContacts

 elsid7799

link 27.04.2020 13:52 
Subject: и пусть весь мир подождет
Пожалуйста, помогите перевести.

Заранее спасибо

 Roddi

link 27.04.2020 15:39 
Make the world go away Get it off my shoulder

"

"Haz que el mundo se vaya Quítalo de mi hombro

Di las cosas que solíamos decir Y haz que el mundo, se vaya ..."

если речь идет о песни Э.Пресли

 elsid7799

link 27.04.2020 15:42 
спасибо за ответ. но это не об этой песне. нужен перевод в контексте того, что "я сейчас буду делать что-то очень приятное и только для себя и пусть весь мир подождет, мне нет дела ни до кого. в английском это let the whole world wait

 Roddi

link 27.04.2020 15:57 
Que (todo) el mundo espere,

yo no le sigo los pasos Disfruto de buenos momentos, estos son escasos Fracasos no me paran, porque sigo hacia delante La vida pasa rápido y se escapa.. Subir a la Muralla China, la Ciudad Olvidada Viajar a Tierra Santa y comenzar una cruzada Saltar las alambradas del mundo, nadie me parará Poder pegarme un baño en las Cataratas del Niágara Mirar al Taj Mahal y disfrutar de su belleza Mientras bebo una cerveza y pienso si obro con destreza Rarezas como Egipto y sus pirámides Cruzar el Río Nilo, ir a Groenlandia en Navidades Pisar las Islas Vírgenes, saltarme tos' sus márgenes Tratar con aborígenes, quedarme sus imágenes Quiero ir a Tokio, Nueva York y a Torre Pisa Marcharme de este mundo, no corre ninguna prisa [Estribillo] Que el mundo espere, yo no le sigo los pasos Disfruto de buenos momentos, estos son escasos Fracasos no me paran, porque sigo hacia delante La vida pasa rápido y se escapa en un instante

  1   Embed MORE ON GENIUS Sign Up to Start Annotating

" QUE EL MUNDO ESPERE " Sencillo pero Complicado   (2007) Nikoh Estilo Sucio

 

You need to be logged in to post in the forum