DictionaryForumContacts

 jalapenho

link 7.12.2019 3:29 
Subject: Считалки
Дорогие друзья!! Приму в дар детскую считалку про счёт до 5 или до 6 или до 10 или до 15)))

В голову идет живодёрская про 5 bebecitos saltaban en la cama и uno-uno, viva puno)))

 I. Havkin

link 7.12.2019 13:50 
Эта песенка и многие другие здесь:

http://www.guiadelnino.com/juegos-y-fiestas/juegos-para-casa/juegos-para-aprender-a-contar

(См. там, в частности, раздел Canciones infantiles)

Yo tenía 10 perritos,

Yo tenía 10 perritos,

Uno no come ni bebe.

No me quedan, no me quedan más que 9.

De los 9 que quedaban,

de los 9 que quedaban,

uno se comió un bizcocho.

No me quedan más, no me quedan más que 8.

De los 8 que quedaban,

de los 8 que quedaban,

uno se marchó a Albacete.

No me quedan más, no me quedan más que 7.

De los 7 que quedaban,

de los 7 que quedaban,

uno se marchó en tren.

No que quedan, no que quedan más que 6.

De los 6 que quedaban,

de los 6 que quedaban,

uno se mató de un brinco.

No me quedan, no me quedan más que 5.

De los 5 que me quedaban,

de los 5 que me quedaban,

uno se marchó al teatro.

No me quedan, no me quedan más de 4.

De los 4 que me quedaban,

de los 4 que me quedaban,

uno murió de un traspiés.

No que quedan, no me quedan más que 3.

De los 3 que me quedaban,

de los 3 que me quedaban,

uno de murió de la tos.

No me quedan, no me quedan más que 2.

De los 2 que me quedaban,

de los 2 que me quedaban,

uno se murió de un susto.

No que queda, no me queda más que uno.

El perro que me quedaba,

el perro que me quedaba,

se lo di a mi primo Bruno.

No me queda, no me queda ya ninguno.

 jalapenho

link 7.12.2019 14:53 
I. Havkin, gran merci)) про слонов мне понравилась, качающихся на паутинке))) а про умирающих собак не очень)))) она смахивает на ту мою про детишек с разбитыми бóшками)))

 jalapenho

link 7.12.2019 14:55 
Кстати, под своим старым ником зайти не смогла: мультитран отверг ñ!

 I. Havkin

link 7.12.2019 16:30 
jalapeño

Как видите, у меня не отвергает. Надо инсталлировать испанский язык, а потом каждый раз, когда понадобится, выбирать его в списке языков на панели задач и для отображения символа ñ нажимать клавишу, соответствующую русской "ж" строчной (впрочем, это последнее Вы знаете и без меня). А пока побудете не испанским "халапеньо", а португальским "жалапенью"... :-)

Что касается апокалиптического настроя песен наших юго-западных друзей, то да, грешны они этим. Может быть, знаете, такую французскую шуточную (?!) песенку про кораблик, который впервые отправился в плаванье, а потом у моряков кончились съестные припасы, и тогда -

On tira à la courte paille, On tira à la courte paille,

Pour savoir qui, qui, qui sera mangé, Pour savoir qui, qui, qui sera mangé.

Le sort tomba sur le plus jeune, Le sort tomba sur le plus jeune,

Qui n'avait ja-, ja-, jamais navigué, Qui n'avait ja-, ja-, jamais navigué...

Для не знающих французского: "Потянули соломинку, чтобы знать, кого съедят. Жребий пал на самого молодого, который раньше никогда не ходил в море..."

Как пишет одна из француженок, "да ведь они поют о людоедстве!!!" Хотя... А у нас разве не то же самое? Разве не распевают хором во время веселого застолья "...и за борт её бросает...", совершенно не думая, чтО восхваляют?

 jalapenho

link 8.12.2019 10:09 
Нет, не пускает и всё тут))) так и буду теперь жалапеньей))))) я девушка русская, живодёрские песенки и считалочки мне не нравятся, остановилась на качающихся слонах, которых нашла на сайте, который Вы порекомендовали, и ещё да здравствует пуно))) там тоже смешно))) просто не знала, чем заменить 1-2-3-4-5 вышел зайчик погулять. Там тоже не всё так гладко, но зайчик-то выжил! (Хаха три раза - жизнеутверждающая считалка!)) а про княжну - так это для взрослых, они повидали уж немало, и найдут Стеньке оправдание, если что))

 

You need to be logged in to post in the forum