DictionaryForumContacts

 vladimir_bukovkin

link 12.04.2014 6:29 
Subject: Владимир, а почему удалена ветка о dar de alta? gen.
Талпус, а почему удалена ветка о dar de alta?

 Talpus moderator

link 12.04.2014 7:21 
Потому что она превратилась в поле для хамства и склок, что противоречит правилам ведения форума.

 LuciK1

link 12.04.2014 7:31 
Если последним был мой пост - мне кажется, он был неправильно понят.

 Talpus moderator

link 12.04.2014 8:00 
Поскольку на совершенно не спровоцированное хамство Rossi и его личные оскорбления в мой адрес на форуме никто кроме меня не отвечает, мне остается лишь воспользоваться своими правами модератора, четко прописанными в правилах форума. Что намереваюсь делать далее и впредь.

 vladimir_bukovkin

link 12.04.2014 9:11 
"Неспровоцированное" пишется слитно. "Делать далее и впредь" - плеоназм. Либо далее, либо впредь. Почему именно Вы модератор? Почему не Rossi, например? Очевидно, что он не хам, а просто подшучивает над Вами.

 Rossi

link 12.04.2014 9:54 
vladimir_bukovkin, я с вами не могу согласиться абсолютно.
Мои прежние возражения по поводу модераторства Т. признаю ошибочными.

Модераторство Т. крайне полезно, им сделано очень много.

Я ПОДДЕРЖИВАЮ пребывание Т. на посту модератора, но при условии прекращения им публикации ответов.

Может задавать вопросы, если таковые появятся.

 Talpus moderator

link 12.04.2014 10:14 
"Неспровоцированное" пишется слитно, и это мне известно не хуже Вас. А вот для укрепления Вашей грамотности напоминаю, что со словом "совершенно" (или "никем/ничем") это слово пишется РАЗДЕЛЬНО. Плеоназм, как Вам должно быть известно, НЕ является нарушением языковых норм, а лишь считается стилистической погрешностью, допустимой в отдельных случаях так называемой "авторской речи". В любом случае Ваша реплика здесь вполне уместна, разумеется. Но если Вы считаете "убогого самозванца" (а были выражения и гораздо круче!) подшучиванием, то далее что-либо Вам объяснять становится бессмысленно. Ну а почему я модератор на этом форуме уже много-много лет, спросите у его владельцев. Наверное и потому еще, что никогда не опускаюсь до оскорблений и хамства. И, между прочим, терплю хамство невоспитанного человека тоже уже несколько лет исключительно в интересах посетителей форума.

 Rossi

link 12.04.2014 10:16 

T+4

 vladimir_bukovkin

link 12.04.2014 11:04 
Владимир, Вы очень нудный человек. Если моя "реплика здесь уместна", то к чему столько лишнего текста в Вашем последнем посте? Ваши фразы вроде "убогий самозванец" и т.п. мне кажутся более хамскими, чем шутки (кстати, зачастую уместные) Росси. Что я вижу, так это испанский форум, который едва живой. Почему? Да "благодаря" Вашему "авторитаризму" и занудству. Вам слова нельзя сказать. Плеоназм является тропом, но Вы, очевидно, не умеете им пользоваться. Написали неправильно "неспровоцированное", так имейте мужество промолчать и согласиться. "Мне это известно не хуже Вас", - так пишите правильно, если известно...

 Talpus moderator

link 12.04.2014 11:17 
Фраза "убогий самозванец" не моя, а именно Rossi, сказанная в мой адрес. Но я рад, что Вы сами признаете ее хамской, хоть здесь не будете отрекаться от своих слов. То, что написание "совершенно не спровоцированной" полностью соответствует нормам русского языка, Вы обязаны знать, коль беретесь судить грамотность других, допуская при этом сам безграмотность в иностранных языках. "Имейте мужество" признать свою явную неправоту. На упреки в занудстве могу ответить только одно: хотите поразвлечься - в сети куча сайтов на эту тему, заходите и развлекайтесь.

 Rossi

link 12.04.2014 12:46 

@Фраза "убогий самозванец" не моя, а именно Rossi@ - подтверждаю.

 Rami88

link 12.04.2014 19:08 
Rossi, вам чего, акк взломали, что ли? Стиля вашего не узнаю:)

Владимир К., так чего мелочиться, давайте тогда все ветки с постами Rossi порежем, раз они так вас раздражают. Да и вообще, давайте весь форум вырежем нафиг, и плевать, что кто-то потом будет искать какую-либо полезную инфу про медицинский перевод - его проблемы, пусть на развлекательных сайтах ищет!

 vladimir_bukovkin

link 12.04.2014 19:36 
Rami88 +100

 vladimir_bukovkin

link 12.04.2014 19:44 
Ведет себя как "самозванец", а потом обижается. В принципе, Росси прав, - модератор не должен участвовать в дискуссиях.

 Rami88

link 12.04.2014 19:49 
Да не, почему не должен? Если модеру есть что сказать, он может высказать свое мнение/отношение к вопросу так же, как и любой другой.
Просто когда ветки целыми пучками сносятся с форума под предлогом "он мне нахамил!", это, по меньшей мере, странно. Если нахамил, можно удалить данный конкретный пост, где нахамил, а ветка пусть живет, а то потом про это несчастное dar de alta опять будут очередной тред поднимать, и всё пойдет снова здорово...

 vladimir_bukovkin

link 12.04.2014 19:56 
Просто дискуссия получается не на равных. В удаленной ветке я ему объяснил, что его dar de alta вносит путаницу, и целесообразнее подобрать другой перевод, а он "тупо" удалил ветку.

 Rami88

link 12.04.2014 20:17 
Лично я за сабж говорить не берусь, ибо в медицине швах. Я это выражение встречал только в значении "выписать больничный", но, наверное, людям, разбирающимся в теме, известны другие валидные значения.
Однако когда я на 100% уверен, что мой вариант правильный, а кто-то это оспаривает, я имею привычку кидать пруфлинки; подойдет любой грамотный текст, составленный "носителями".
Выпиливать ветку - странное решение, как я уже говорил.

 LuciK1

link 12.04.2014 21:23 
Я не понимаю, про dar de baja y de alta - это уже шутка такая? У меня чувство юмора отказало.

Владимир Б., не надо ничего объяснять про путаницы. При всем моем уважении, Ваш уровень испанского оставляет желать лучшего, и подбирать другой перевод в данном случае не является целесообразным.

 Talpus moderator

link 12.04.2014 21:50 
По заявкам трудящихся масс ветка восстановлена. Слава Богу, хоть кто-то еще, кроме меня, отметил уровень владения языками г-на Буковкина. Но мужества признать свою неправоту, которого он так жаждет от других, от него самого, похоже, дождаться не получится.
Он даже не видит разницы между darse de alta и dar de alta...

 vladimir_bukovkin

link 12.04.2014 21:56 
LuciK1, в удаленной ветке я процитировал статьи из словаря RAE для фразы dar de alta. Повторюсь:

dar de alta
1. loc. verb. Incluir objetos, herramientas, etc., en un inventario.
2. loc. verb. Inscribir a alguien en la seguridad social.

darse de alta
1. loc. verb. Inscribirse en un cuerpo, profesión, organismo, asociación, etc.

LuciK1, какой из этих вариантов (это все возможные варианты) подходит?

 vladimir_bukovkin

link 12.04.2014 21:58 
Вот еще статья из другого авторитетного словаря:

dar de alta, dar el alta а) считать здоровым (годным к службе в армии); б) выписать из больницы; закрыть больничный лист; в) считать принятым (на работу, в организацию и т. п. ); darse de alta вступать (в организацию, в партию и т. п.)

Где значение "поставить на учет в диспансере"?

 Talpus moderator

link 12.04.2014 22:10 
Считать принятым можно "на работу, в организацию и т. п.", принятым на учет - и есть "т. п." среди прочего. Как и диспансер - один из видов организации. Плюс смотрите в той ветке мой пост, где цитируются еще два авторитетных словаря. Хотя всё, что я говорю, предназначено лишь для людей, умеющих слышать еще кого-то, помимо себя самого.

 LuciK1

link 12.04.2014 22:12 
Да вот же номер 2: Inscribir a alguien (en la seguridad social)
Взятое в скобки в данном случае обязательным не является. Inscribir можно где угодно, в том числе и в диспансере.

 vladimir_bukovkin

link 12.04.2014 22:14 
"Ваш уровень испанского оставляет желать лучшего, и подбирать другой перевод в данном случае не является целесообразным."

LuciK1, не берусь судить о Вашем уровне испанского, или уровне того же Талпуса, но результат на лицо. Я знаю как минимум 5 других вариантов перевода "состоять на диспансерном учете", Вы же с Талпусом ограничиваетесь "dar de alta".

 LuciK1

link 12.04.2014 22:16 
Варианты - в студию

 Talpus moderator

link 12.04.2014 22:18 
"... результат на лицо". Грамотность просто бьет фонтаном!

 vladimir_bukovkin

link 12.04.2014 22:18 
Талпус, я очень понимаю Росси, и едва воздерживаюсь от оскорблений в Ваш адрес. Ну не о работнике или служащем, который зачислен в диспансер, идет речь. Давайте закроем тему.

Для того же LuciK1, с его уровнем испанского: seguridad social - это не диспансер.

 vladimir_bukovkin

link 12.04.2014 22:19 
Чем Вам не нравится "результат на лицо"?

 Talpus moderator

link 12.04.2014 22:22 
Повторю еще раз: "...всё, что я говорю, предназначено лишь для людей, умеющих слышать еще кого-то, помимо себя самого." А за что меня оскорблять в данном случае? За то, что наречие "налицо" и словосочетание "на лицо" суть совершенно разные вещи?! И кто здесь про "мужество признать ошибки" писал?

 vladimir_bukovkin

link 12.04.2014 22:28 
Вы прям как дама обижаетесь. Раза 4 повторили "мужество признать ошибки".

Да, согласен с Вами, - "errare humanum est" :)

 Talpus moderator

link 12.04.2014 22:33 
Еще и обижаться? На Вас? Даже в мыслях не было...

 LuciK1

link 12.04.2014 22:35 
seguridad social - это не диспансер

серьезно?

 vladimir_bukovkin

link 12.04.2014 22:37 
Хорошего дня (у Вас ночи, кажется), Владимир!

 LuciK1

link 12.04.2014 22:47 
Как? А варианты? Вы нас так с фичадо только и оставите?

 Talpus moderator

link 12.04.2014 22:49 
:lol:

 vladimir_bukovkin

link 12.04.2014 23:24 
Да, так и оставлю :) Я бы объяснил Вам почему fichado подходит к данному случаю, но вам это не поможет... Удачи!

 vladimir_bukovkin

link 12.04.2014 23:30 
А если случай не очень тяжелый пока, то прогуглите estar fichado в медицинском контексте.

 Talpus moderator

link 12.04.2014 23:42 
Не поленился, погуглил. Не нашел ничего похожего... Не хотите сами убедить какими-нибудь примерами? А то уж больно на демагогию смахивает. С Вашей стороны.

 vladimir_bukovkin

link 12.04.2014 23:50 

 vladimir_bukovkin

link 12.04.2014 23:54 
Una vez fichado el enfermo como
tuberculoso, la enfermera visitadora pasará por su hogar, para levantar
la hoja social del tuberculoso, en la cual hará constar los
datos siguientes: Condiciones higiénicas en que vive el enfermo.

 Rossi

link 13.04.2014 7:20 
В.Б. + 10000000000, я был убежден,что это только о криминале.

Других примеров не нашел.

Рами, 22:44: Т. может участвовать, но без права вырезать тексты: см. Королева Великобритании.

 LuciK1

link 13.04.2014 7:39 
vladimir_bukovkin, Вы свою справку собираетесь писать на пожелтевшей бумаге? Вы поняли, о чем текст и в какое время все это происходило? В 20-е годы, когда больных туберкулезом и т.п. необходимо было отслеживать и изолировать в заведениях, смахивающих на тюрьмы, фичадо подходило. Реалии уже не те.
В современной Испании больных не фичан, их могут poner bajo seguimiento (o control) médico o darles de alta en un registro. Фичар - дело правоохранительных органов. Aдминистративная лексика вообще очень стандартна.

 Talpus moderator

link 13.04.2014 9:01 
"Т. может участвовать, но без права вырезать тексты"
Rossi, огромное спасибо, конечно, за милостиво предоставленное мне ВАМИ право участвовать в работе форума, но смею Вам напомнить, что модераторов, как и командиров, не избирают, а назначают, и что свои права и обязанности, в отличие от Вас, я знаю прекрасно и всегда им следую. В течение многих лет, когда Вас здесь и "близко не стояло". И как бы Вам ни хотелось, но в отставку не собираюсь, и всё Ваше хамство буду и дальше хладнокровно вырезать. Если только терпение окончательно не лопнет, тогда уж не взыщите. Homo sum, humani hihil a me alienum puto. Нельзя оскорблять человека годами безнаказанно, а уж модератора нельзя в принципе. Это Вам любой юзер сети подтвердит.

 vladimir_bukovkin

link 13.04.2014 9:13 
LuciK1, я в принципе с Вами согласен.

 vladimir_bukovkin

link 13.04.2014 9:16 
Сара, ты зачем взяла новый пакетик чая?
- На старом уже ниточка стeрлась.
- А шо такое, рук нету пришить?

 Talpus moderator

link 13.04.2014 9:29 
- Доктор, помогите мне: я каждую ночь разговариваю сам с собою во сне.
- Голубчик, но ведь в этом вовсе нет ничего страшного.
- Ах, доктор, если бы Вы только знали, КАКОЙ Я ЗАНУДА!

 vladimir_bukovkin

link 13.04.2014 9:36 
- Мне пожалуйста суши, а вместо васаби обычный хрен, пожалуйста.
- Я понял, хрен вам а не васаби.

 Talpus moderator

link 13.04.2014 9:42 
Когда мне первый раз в жизни подали к суши васаби, я подумал, что это что-то типа горчицы, и соответственно намазал порцию.
...От мучительной смерти меня спас бокал холодного пива, стоявший, к счастью, рядом. Китайский садист-официант тихонько хихикал при этом в кулак...

 vladimir_bukovkin

link 13.04.2014 9:44 
Похожее впечатление было... ))

 Rossi

link 13.04.2014 10:01 
Делаю всем последнее замечание за неуместное использование площадки форума.

 Talpus moderator

link 13.04.2014 10:42 
Rossi, а не хотите мои стихотворные переводы почитать? Или у Вас свои есть? Так покажите...

 Erdferkel

link 13.04.2014 11:39 
"Делаю всем последнее замечание" - это хорошо! я правильно поняла, что больше замечаний не будет? :-)

 Rami88

link 13.04.2014 11:48 
Делаю вира...

 

You need to be logged in to post in the forum