DictionaryForumContacts

 Zverintsev

link 25.06.2013 17:37 
Subject: Электропривод запорной арматуры gen.
Коллеги, кто-нибудь сталкивался?

 Chuk

link 25.06.2013 18:57 
Как вариант: mando eléctrico para válvulas de cierre

 Zverintsev

link 26.06.2013 2:39 
С вальвулами де сьерре соглашусь. Но одно ли то же: электропривод электропульт (mando electrico)?

 Chuk

link 26.06.2013 5:07 
электропульт - quadro eléctrico, а mando - это именно привод (manual, eléctrico...)

 Talpus moderator

link 26.06.2013 6:00 
Чисто из любви "к искусству", Chuk: cuadro. :-) Наравне с panel и tablero.

 Zverintsev

link 26.06.2013 8:59 
спасибо, Чук! возьму на вооружение ваш вариант

 LuciK1

link 28.06.2013 15:49 
Насколько я знаю, cuadro eléctrico всегда было электрощитом, а не пультом.

 vogvog

link 29.06.2013 17:54 
считаю правильным переводом слова электропровод- actuador eléötrico

 vogvog

link 29.06.2013 17:55 
Хотел написать actuador eléctrico

 Lidia Lianiuka

link 7.07.2013 10:59 
cuadro eléctrico - электрощит
actuador eléctrico - электропривод
válvulas de cierre

 

You need to be logged in to post in the forum