|
link 20.02.2010 6:08 |
Subject: válvulas de cuna Помогите, пожалуйста перевести словосочетание válvulas de cuna.Контекст: Invitar a la empresa antes identificada en que pueda exponer y mercadear en el país, en especial en las areas petrolera, energética, química y metalúrgica en general sobre sus válvulas de cuna, estandar API. Заранее спасибо, Ольга. |
У вас скорее всего опечатка. Должно быть válvula de cuña. Который также называется válvula de compuerta, а переводится как "запорный клапан" или "клиновая задвижка" в зависимости от контекста. |
You need to be logged in to post in the forum |