DictionaryForumContacts

 oxana1

link 31.08.2006 15:30 
Subject: Denominación de Origen
Здравствуйте! Help!
в английском тексте про вина, встречается такое ?испанское? выражение:

... and Denominación de Origen (...was established)

(речь идет о переделе границ в регионе Rioja)

что это может быть? было введено новое название или административная единица? или что?

подскажите, пожалуйста, кто в курсе.

Спасибо.

С уважением,
Оксана

 Talpus moderator

link 31.08.2006 15:37 
первоначальное/изначальное наименование

 Translucid Mushroom

link 31.08.2006 16:08 
наименование места происхождения товара

 Romanoff

link 31.08.2006 16:42 
Privet!
denominacion de origen : denominación oficial asignada a ciertos productos como garantìa de su procedencia y calidad.

 trix

link 1.09.2006 19:26 
The Spanish system for wine classification that fits the requirments of the European Economic Community's top-quality wine category.
Классификация марочных вин по винодельческим регионам
Концепция DO очень многогранна. Она охватывает не только географическую зону, но и процесс производства, обработки, выдержки и маркетинга

 Marea

link 4.09.2006 11:56 
Переводится "наименование по происхождению"
Обычно можно оставить DO, те, кто имеют дело с вином, поймут.
Пределы DO не всегда совпадают с географическими границами региона.
Есть еще категории VDT (vinos de la tierra, местные вина)
и DOC (denominación de origen calificada) - контролируемое наименование по происхождению. Данная категория присвоена только Риохе и Приорату

 

You need to be logged in to post in the forum