Subject: de toujours Подскажите пожалуйста может ли "de toujours" означать "тогда; в то время"?--> Paris d'aujourd'hui et de toujours и что означает telle une belle? --> Le Perigord, telle une belle, lui devoilera tous ses charmes. Поэтому или вот так нужно любить Perigord? ---> C'est cela, aimer le Perigord. Спасибо |
1) d'aujourd'hui et de toujours - сегодня и во все времена 2) Могу предположить, что telle une belle относится к подразумеваемому une region/une province 3) Смысл такой: |
2 terrific +1 "тех времен" было бы, например, de jadis кстати, по поводу провинций, интересная дискуссия здесь |
== и что означает telle une belle? --> Le Perigord, telle une belle, lui devoilera tous ses charmes.== Сравнение с красивой женщиной. :)) |
You need to be logged in to post in the forum |