Subject: pas de train речь идет о предложении по промо-акции в сети булочных:вроде как "pas de train ou autres chose" в крайнем случае, сделаем листовки и раскидаем по почтовым ящикам.... "без шумихи" тут не подходит, всё-таки речь идет о рекламе...может речь идет о каком-то полном пакете рекл.услуг или большой рекламной кампании? |
You need to be logged in to post in the forum |