DictionaryForumContacts

 pony

link 11.04.2009 21:52 
Subject: arracher invect.
"Arrache ta mere!" - именно так выглядело граффити на бетонной стене в фильме про андерграунд, маргинальную иммигрантскую молодёжь во Франции.
Источник - фильм "Ненависть" на медийном портале redar.ru
Перевод просится, (корень тот же, префикс русский другой. Но в гнезде arracher такого значения нет, ни в арго, ни в разг. ни в перен.
На сайте ругательств такое значение не встречается ни в канадском, ни в европейских французских.(http://www.awd.ru/dic_mat.htm)
Неологизм?
Спасибо.

 sans espoir

link 11.04.2009 22:22 
Да, зародилось не так давно. Встречается в разных контекстах, при этом может иметь негативную или позитивную окраску, от " ça déchire" до "dégage", "connard" и более грубые выражения.

 sans espoir

link 11.04.2009 22:25 
можете заглянуть в дискуссию на
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=3873

 pony

link 12.04.2009 2:45 
Спасибо, sans espoir!
Исчерпывающий ответ, даже ссылка на ветку форума, где та же тема обсуждалась
и даже по поводу того же фильма!
Это даже не мерсишка, это мерсище!
+5 :)

 

You need to be logged in to post in the forum