Subject: Диплом Пожалуйста, помогите построить фразу. По-русски она звучит так:На уровне самостоятельных предложений характерным для сочинительной связи является комплексное выражение смысловых отношений между смежными предложениями, высказанными разными участниками интервью. Большое спасибо... |
Не понимаю, что такое в грамматической терминологии "смежными предложениями" или это просто рядом стоящие? |
Это из Крейдлин, Г.Е., Падучева, Е.В. Значение и синтаксические свойства союза «и» // Науч. - тех. информация.- Сер.2.-№ 9.- М.:1974.- с.31-37. речь идет о союзе "et", как средство связности текста. Попробую объяснить на примере. Сomparons: -Vous avez cherché? -Seulement pendant quelques semaines. -Et M.Louis? -Il a cherché plus longtemps. - Vous avez cherché? Sans "et" смысл меняется. Вот так образом появляются смежные предложения. |
А это не будет некоторой вариацией coordination? la conjonction de coordination "et" est bien présente. |
Alors, que veut dire " M. Louis ? " tout seul, sans préciser pourquoi on pose cette interrogation ?? !...A mon avis, même dans votre second exemple, il faut maintenir le "et", sinon (sauf votre respect !) ça ne veut rien dire !... |
You need to be logged in to post in the forum |