DictionaryForumContacts

 naducha

link 29.04.2008 19:04 
Subject: помогите перевести пословицу
пожалуйстп помогите найти эквивалент этой пословице в русском. как лучше перевести????????????
L`espagnol soit la langue des amants, l`italien celle des chanteurs, le francais celle des diplomates, l`allemand celle des chevaux.

спасибо

 Tante B

link 29.04.2008 19:41 
Если надо перевести, переводите, как есть. Такой русской пословицы не припомню. Но сразу вспоминается вот это (уж никак не пословица):
"Карл Пятый, римский император, говаривал, что ишпанским языком с Богом, французским - с друзьями, немецким - с неприятельми, италиянским - с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел бы в нем великолепие ишпанского, живость французского, нежность италиянского, крепость немецкого, сверх того, богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка". (М.В.Ломоносов. Труды по философии).

 

You need to be logged in to post in the forum