DictionaryForumContacts

 Assol

link 9.02.2008 12:45 
Subject: levuremie med.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
это название болезни, может переводиться как "кандидоз"?
Заранее спасибо

 cucuru

link 9.02.2008 15:22 

 sau_68

link 9.02.2008 18:11 
может дрожжевой грибок

 амирон

link 11.02.2008 12:39 
если возбудитель болезни дрожжеподобный грибок (там не только кандида, но есть и др.) - дрожжевой микоз

В то же время, у Вас заканчивается на -émie, значит что-то связанное с составом крови. Может быть, указание на то, что повышен уровень антител, специфичных к антигенам возбудителя.

 

You need to be logged in to post in the forum