Subject: donner sa langue au diable Как переводиться это предложение?Спасибо |
Personnellement, je connais plutôt l'expression "donner sa langue au chat". celle que vous citez apparaît surtout comme le titre d'un livre. c'est peut-être une formation imagée personnelle de l'auteur? |
Мне тоже более знаком тот вариант, который привели вы. Я думала, может моя фраза это какая-то разновидность этой. Но, видимо, нет. Спасибо за разъяснения |
You need to be logged in to post in the forum |