Subject: топтать клавиши jarg. Пожалуйста, помогите перевести выражения:флопповод(дисковод);подмышка,мышедром(коврик для мыши);клава(клавиатура);чайник(неквалифицированный пользователь);хакер;филе(файл)висеть(комп завис);винч(винчестер);струйник(струйный принтер)насильник(програмист пишущий в системе Си)гамить(играть)Выражение встречается в следующем контексте: нужно для диплома.Заранее большое спасибо |
"pianoter " = tapoter pseudo-aléatoirement sur le clavier d'un ordinateur, pour voir ce que vaut un système ou simplement pour s'amuser et passer le temps. Le terme est surtout utilisé par les non-informaticiens |
комп виснет - la bécane plante хакер – haqueur, hacker от канадцев слышала clapoter (стучать по клавишам), не знаю. насколько это "арготично" встречала gamer (joueur en ligne), но лучше посмотрите очень интересный сайт: http://www.infoclick.fr/dico/themes/ARGOT.html Вот ещё обсуждалось: |
Да, что называется bon courage... Будучи всего лишь "чайником" (как это принято среди квалифицированных пользователей не знаю, но серия пособий "Что-нибудь там ДЛЯ ЧАЙНИКОВ" по фр. называется POUR LES NULS). А вот комп по-моему это ordi (comp - никогда не слыхала), и комп завис - l'ordi a planté, mon ordi a planté... А вообще очень познавательно для чайников. Для какого диплома, если не секрет? |
clavier- mâchoire - не слышала, но нашла в словаре. Кстати, прислушавшись к информатикам, могу сказать, что они употребляют меньше жаргона, чем наши. И чаще всего называют свой компьютер PC и нотбук laptop |
"Pour les Nuls " это навание ряда книг о разных предметах для "незнающих " ! : "Le PC pour les Nuls "," la Géographie pour les Nuls", итд . Смотрите http://pour-les-nuls.zlio.net/ |
totol, не могу зайти на этот сайт (из-за Касперского) |
вот ещё нашла: чайник – nultilisateur Bavarder avec un clavier donc clavarder (в Канаде) |
You need to be logged in to post in the forum |