DictionaryForumContacts

 Sania

link 29.11.2007 15:10 
Subject: Créancier и пр.
Здравствуйте!
Буду признательна за консультацию.
1): В чем, на ваш взгляд, разница между Créditeur и Créancier? Какой из этих терминов лучше употребить в договоре о предоставлении кредита (emprunt) на приобретиние недвижимости?
2): Будет ли, на Ваш взгляд, корректным перевод :
проценты начисляются на сумму кредита - les intérêts sont calculés par rapport au montant de l'emprunt. Непонятно, что деалть с "начисляются".
3) как бы Вы сказали "Очередной платеж", "принадлежащий на праве частной собственности", "обязательство - поручение".
Большое спасибо

 Lena2

link 29.11.2007 17:43 
Regardez le lien, il y a peut-être des choses intéressantes

http://www.calcul-credit.com/

 

You need to be logged in to post in the forum