DictionaryForumContacts

 Tuka

link 19.11.2007 19:01 
Subject: затамаживать, затаможка
Помогите пожалуйста перевести" где был затоможен товар"
Заранее благодарю

 Veronique

link 20.11.2007 7:47 
Нельзя перевести на иностранный язык фразу, которая некорректна с точки зрения исходного языка ;)
На литературном русском языке исходная фраза должна быть сформулирована следующим образом - "в месте таможенного оформления отгружаемого (отгруженного, поставленного, поставляемого) товара". Попробуйте перевести эту фразу с помощью Мультитрана - скорее всего, все получится. Удачи!

 Veronique

link 20.11.2007 7:51 
ПС. Заглянула в Мультитран. То, что там показано под словами "таможенное оформление" подразуемвает выпуск товара, а не его вход в зону таможни.

 

You need to be logged in to post in the forum