DictionaryForumContacts

 Volta

link 6.10.2007 13:24 
Subject: ощути вкус к жизни/ почувствуй радость жизни снова
как перевести эту агитку? надо либо первую фразу, либо вторую. нет ли устойчивого выражения?

 Пума

link 6.10.2007 14:36 
встречала выражение retrouver le gout à/de la vie
предлог то один, то другой употребляется

 congelee

link 6.10.2007 16:27 
А кстати, да - в императиве очень неплохо пойдет.

 Volta

link 6.10.2007 21:59 
спасибо, действительно очень здорово

 

You need to be logged in to post in the forum