|
link 26.09.2007 16:14 |
Subject: fiche technique Пожалуйста, помогите перевести. Скорее всего, это "инструкция", но Мультитран молчитВыражение встречается в следующем контексте: технический документ фирмы. Заранее спасибо |
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=4866&l1=4&l2=2&SearchString=fiche technique&MessageNumber=4866 V zavisimosti, chto opisyvaetsya... Instrukciya tozhe mozhet byt. |
Техническая карточка Это не совсем инструкция, скорее, описание изделия, его свойства. |
You need to be logged in to post in the forum |