Subject: patafixer Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
|
link 29.08.2007 12:22 |
может быть, это полутвердый клей, или клейкий пластилин (то, чем на стену можно прикрепить плакат и т.д., похож на жевательную резинку, но предназначен именно для фиксированиябумаги, календарей, плакатов. К своему стыду, не знаю, как это по-русски называется) от pâte à fixer |
большое спасибо! уверена, что Вы правы, потому что это очень подходит по смыслу. следующее слово punaiser означает прикреплять кнопками, следовательно , мы имеем - приклеенный и приколотый действительно спасибо! :) |
"patafixer" :забавный глагол ! не существует ! значит крепко наклейвать ... ("сокращение " выражения : pâte à fixer ! ) |
...приклеенный и прикнопленный... :)) А в общем, суть - "чьи портреты висят..." |
да , да спасибо!! :) |
You need to be logged in to post in the forum |