DictionaryForumContacts

 Игорь1980

link 28.06.2007 10:03 
Subject: источник напряжения 12 В tech.
Пожалуйста, помогите перевести. Понятно, что это это будет source de tension. Подскажите, нужен ли здесь предлог à, de или sur etc.

Выражение встречается в следующем контексте:
Источники напряжения плюс 24 В, минус 24 В выполнены по трехфазным мостовым схемам на выпрямительных приборах
Заранее спасибо

 a15

link 29.06.2007 9:21 
source de tension c'est parfait! c'est sûr

 

You need to be logged in to post in the forum