DictionaryForumContacts

 dur

link 7.05.2007 9:51 
Subject: нотариальнон заявление
Помогите перевести строчку в нот заявлении: ....которая известна мне как лицо, указанное в заявлении, собственноручно подписавшее его в моем присутствии, должным образом подтвердившие мне оформление настоящего заявления.

Мой перевод: que je connais comme personne figurante dans la présente attestation, qui l’a signée en ma présence .... А ДАЛЬШЕ....
СПАСИБО!!!

 congelee

link 7.05.2007 9:56 
Не очень разбираюсь в правовых формулировках, но по грамматике написала бы:
que je connais comme la personne figurant dans la présente attestation et qui l’a signée et l'ayant signée] en ma présence...

Дальнейшее по-русски непонятно с точки зрения "кто на ком стоял" - кто такие "подтвердившие"? Нет ли в приведенном фрагменте опечатки?

 elbrus

link 7.05.2007 16:15 
qui m`est connue comme personne figurant sur ce document et qui , lecture faite, a signé celui-ci par devant moi et a dûment confirmé sa régularisation.

 Dika

link 8.05.2007 6:58 
Поезд, наверно, ушел, но пригодится в будущем.
Во-первых, если это действительно Заявление, то это будет Déclaration , но не attestation.

И далее.....
que je connais comme une personne indiquée dans le présent document qui l’a signée en ma présence de sa propre main et qui m'a dûment confirmé qu'il a établi la présente déclaration.

 congelee

link 8.05.2007 8:42 
== comme une personne indiquée dans le présent document ==

Вопрос:
действительно "une", а не "la"?

 Dika

link 8.05.2007 10:12 
Рука сама написала "une", но после вашего вопроса откопала в интернете:
Cette personne ne sera plus traitée comme une personne impliquée dans l'irrégularité en cause sur la base de la première notification.

 congelee

link 9.05.2007 10:20 
== ne sera plus traitée comme une personne impliquée dans l'irrégularité ===

Нееет, тут ситуация грамматически абсолютно другая: умомянутая персона не будет рассматриваться как нарушитель чего-то там (не будет отнесена к категории нарушителей, которых могло быть и много). Тут неопределенный артикль логичен.

Я почему спрашиваю: в первой фразе расклад конкретный: подтверждаю, что данное лицо - кого надо лицо (есть то самое лицо, которое подписало и пр.) :)))
Мне по логике тут определенного артикля хочется.

 

You need to be logged in to post in the forum