Subject: "match" на французском как пара для онлайновых сайтов знакомств Всем, привет! подскажите "match" на французском как пара. партия для онлайновых сайтов знакомств
|
Уважаемая Полинка, Вы бы не жадничали с контекстом. Не все ходят по сайтам знакомств, а тем более по английским. Не знаю как другим, но лично мне фраза "match" на французском как пара. партия для онлайновых сайтов знакомств ничего не говорит. Вам бы стоило получше объяснить, что именно Вам нужно. И желательно на русском. В качестве вариантов для "match" предлагаю: Ils sont faits l’un pour l’autre Однако это только догадки. |
personnes qui correspondent à vos critères de recherche... :)) А если серьезно - Вы не пробовали просто полазить по таким сайтам на французском и посмотреть терминологию? |
спасибо всем! уже нашла affinites qui correspondent a vos souhaits |
Между "to match " по ангийски and match = partie (de football etc)" franglais" à l'origine et maintenant français, большая разница |
спасибо, amiron! просто дело горело!!! |
по идее эт couple |
amiron [google] +10!!! ))) |
You need to be logged in to post in the forum |