Subject: stop rayon Подскажите, svp, как это на русский то перевести.Понимаю для чего, но сказать не могу. STOP RAYON а еще REGLETTE DE BALISAGE Мерсибочки d'avance |
STOP RAYON -шелфтокер (Le stop rayon (petite PLV accrochée sur le rayon) |
Reglette de balisage - это ценникодержатель (прозрачная пластмассовая реечка,под которую вставляется ценник на полке в магазине). Stop rayon - мы так ничего и не придумали, вошел в обиход как СТОП РАЙОН :) |
You need to be logged in to post in the forum |