|
link 19.09.2006 9:38 |
Subject: перевод Помогите с переводом:Il est avare et n'est pas fâché qu'on le sache, pour qu'on ne vienne rien lui demander. Заранее благодарна |
|
link 19.09.2006 10:35 |
он жадный и (совсем) не против дать нам знать об этом, чтобы не приходили и ничего не просили / приставали к нему с просьбами. |
|
link 19.09.2006 10:54 |
Он жадный и не скрывает этого, лишь бы у него никто ничего не просил... |
|
link 19.09.2006 12:52 |
Он скуп, и его не раздражает, что об этом знают -- зато не придут ничего просить. |
|
link 19.09.2006 13:16 |
браво, messieurs, а как насчет перевода предложения ИФ (3155)? |
|
link 19.09.2006 14:52 |
marimarina, в смысле? |
|
link 19.09.2006 15:02 |
мне понравились ваши переводы предложения, а вот кто первый возмется перевести предложение Ифа? :) |
|
link 20.09.2006 5:59 |
marimarina, чего-то написал - читайте, критикуйте... |
|
link 21.09.2006 10:13 |
зачем критиковать? я лучше поапплодирую! :) |
You need to be logged in to post in the forum |