DictionaryForumContacts

 anna_lekush

link 11.09.2006 7:58 
Subject: bon pour cession d'une action
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
эта фраза встречается в приказе о переводе акций для цессии акции компании Х компании У.
Заранее спасибо

Возможен ли вариант перевода: Цессия акции согласована. (?)

 Анатолий Д

link 11.09.2006 9:10 
согласована говорят о третьем лице, а во французском деловом обороте любая подпись сопровождается словами lu, lu et appouvé, bon pour...

bon pour payer значит "оплатить"
bon pour cession значит "уступить"

Видимо, дополнительная защита, чтобы было ясно, что donneur d'ordre знал, что подписывает.

 dimianni

link 11.09.2006 9:53 
как вариант: передача/уступка акции одобрена

 anna_lekush

link 11.09.2006 10:00 
спасибо всем огромное!

 

You need to be logged in to post in the forum