DictionaryForumContacts

 Gannesha

link 22.08.2006 12:53 
Subject: выбор локаций
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: кинематораф. В англ. языке есть понятие "location", что означает "место съемок". Может, это оно и есть?

Заранее спасибо

 totoll

link 22.08.2006 13:02 
Choix de locations ...или просто " A LOUER "

 Gannesha

link 22.08.2006 13:17 
в русском языке у слова "локация" нет значения "louer". Location переводиться как "аренда", "наем".

У меня же сфера перевода - кинематограф.

Je peux vous expliquer en francais: il s'agit des locaux ou les films sont tourne, mais ce ne sont pas "les plateaux". Si vous-etes francais, vous connaissez peut-etre. Comment peut-on traduire cette notion, SVP ?

 marimarina

link 22.08.2006 13:31 
un lieu de tournage
les lieux de tournage

в качестве примера: http://www.l2tc.com/wanted.php

 Gannesha

link 22.08.2006 13:51 
merci :)

 

You need to be logged in to post in the forum