DictionaryForumContacts

 frucha

link 29.07.2006 12:23 
Subject: Je t'ai volé ce sang qu'on aurait pas dû partager
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
D'accord la petite fille en moi souvent te réclamait

Presque comme une mère, tu me bordais, me protégeais

Je t'ai volé ce sang qu'on aurait pas dû partager
Это слова из песни Лары Фабьян
Заранее спасибо

 Mesh

link 29.07.2006 14:07 

Я украла у тебя кровь, которую нельзя было бы разделить...

 frucha

link 29.07.2006 16:18 
Ну да, грамматически и я так перевела, только метафора (образ) мне эта не совсем понятна. Ну да песня - что с неё взять.

 Flo

link 30.07.2006 10:20 
A mon avis il n’y a pas de sens caché dans cette phrase.
Ou alors, dans la phrase précédente elle le compare à une mère, et comme une mère et son enfant ont le même sang….

 frucha

link 1.08.2006 6:44 
Ну да. Смутно и я себе это так понимала.
Спасибо.

 paulz

link 1.08.2006 22:04 
По-моему, смысл в том, что она против ее (и своей?) воли стала ей подобно дочери, так не должно было быть.

 

You need to be logged in to post in the forum