Subject: un service de formation et de maintenance performant à travers le monde. Помогите перевести фразузаранее спасибо L'ensemble intégrant une totale traçabilité des composants, un service de formation et de maintenance performant à travers le monde. |
контекст! |
|
link 27.06.2006 10:52 |
2Kate-I, Я вижу, ты и французским наконец-то овладела!...;-))) |
traçabilité - "отслеживаемость (происхождения)"??? Этот неологизм, признаюсь, ставил меня в тупик уже раза два. ИМХО что-то вроде "Система, включающая полный контроль за происхождением составляющих и работающую по всему миру службу (информации? подготовки?) и поддержки". |
Я так поняла (без контекста непонятно, о чём речь): Система, включающая полную историю происхождения составляющих (продукта?), эффективную службу обучения и обслуживания, работающую по всему миру. "traçabilité" трудно перевести красиво. "Отслеживаемость" не звучит, "возможность проследить происхождение" - очень длинно. У меня на работе встречается часто, поэтому перевожу как можно короче: история происхождения или просто история (продукта). |
You need to be logged in to post in the forum |