DictionaryForumContacts

 Teans

link 6.05.2006 19:44 
Subject: compte en devises à vue ou à terme fin.
Пожалуйста, помогите перевести.
compte en devises à vue ou à terme
Выражение встречается в следующем контексте:
виды счетов, которые можно открыть в банке. Это "срочный - бессрочный вклад" или может быть что-то другое?
Заранее спасибо

 massimo

link 8.05.2006 10:39 
a vue, или a terme, imho, относится к наличию денег
a vue = можно востребовать средства, как только получены
a terme = востребование от определённой даты

 Mesh

link 8.05.2006 14:00 
Ваш вариант "срочный/бессрочный вклад" наиболее подходящий.

 Анатолий Д

link 9.05.2006 6:12 
à vue = до востребования

 

You need to be logged in to post in the forum