DictionaryForumContacts

 Xorosho

link 21.03.2006 14:09 
Subject: Cance
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
Гороскоп на сайте журнала L`Internaute.
Фраза:Le meilleur moment dans la journee: Cance.
Заранее спасибо.

 dimianni

link 21.03.2006 14:34 
Это опечатка: Cancer, то есть Рак

 Xorosho

link 21.03.2006 15:17 
Тогда почему в другие дни точно указывается время. Например: 15h и т.п.?

 dimianni

link 21.03.2006 15:21 
насколько я понимаю - это время когда у Рака благоприятное часы
вроде с 15:00 до 17:00 - можно гулять :)
а с 17:00 до 19:00 - сидеть дома и не высовываться :)

 liudmyla

link 21.03.2006 16:23 
а может Chance?

 dimianni

link 22.03.2006 8:42 
Заходил я на эту страницу, и посмотрел другие гороскопы - действительно, везде в "Le meilleur moment dans la journee" пишут обычно часы, но на этой странице "Le meilleur moment dans la journee: Cance"
Единственное мое предположение, что не только опечатка, но и не там написали - таместь еще Atomes crochus (взаимная симпатия) и пишут какой-либо знак.
Может из этой графы опечатка перескочила?

 Xorosho

link 22.03.2006 12:46 
Спасибо за ответ. Теперь всё понятно. :)

 

You need to be logged in to post in the forum