DictionaryForumContacts

 маха 2

link 5.01.2006 14:30 
Subject: dérogataires
Помогите перевести это слово. Нигде не могу найти его значение.
Контекст:

Dans les abattoirs dérogataires de faible capacité conformes aux titres
Может, это опечатка???

Спасибо большое.

 Jak

link 5.01.2006 14:48 
похоже, что это то же, что и "dérogatoires"
Что-то типа "альтернативных"??????

 Анатолий Д

link 5.01.2006 15:19 
а нельзя посмотреть, что идет после titres ?
слабо вяжется abattoir с dérogatoires
это скорее о документах говорится.

 Jak

link 5.01.2006 15:32 
посмотрите на гугле "les abattoirs dérogataires/dérogatoires", и вам будет ясно о чем речь.

 маха 2

link 5.01.2006 15:40 
Спасибо всем. Вот полный отрывок:

Dans les abattoirs dérogataires de faible capacité conformes aux titres II et V de l'arrêté du 14 janvier 1994 susvisé, le responsable de l'établissement est tenu de communiquer aux services vétérinaires du département
может появяться свежие идеи. В связи с этим, у меня еще один вопрос возникает:
То есть бойни соответсвуют "aux titres II et V" или нет?

 Анатолий Д

link 5.01.2006 16:53 
1. по совету Jak посмотрел, получается, это нарушители, которые применяют не те методы забоя.
2. по тексту Вашего отрывка: на тех, которые соответствуют titres II et V, ответственные лица обязаны представлять документы там сказано какие.

 

You need to be logged in to post in the forum