|
link 26.12.2005 3:03 |
Subject: бестраншейные способы прокладки трубопроводов construct. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:бестраншейные способы прокладки трубопроводов Заранее спасибо |
traversees aeriennes |
Спасибо Вам огромное за то что откликнулись! В свете теоретического материала по данной тематике и после долгих мучений я перевела фразу следующим образом: la méthode du pose du tuyauterie par les machines à drainer. Это, на самом деле, отражает саму сущность данного метода. Как Вам? |
|
link 27.12.2005 16:31 |
La méthode du pose du tuyauterie par les machines à drainer |
К сожалению, не знаю сути дела. Как звучит предложение по-русски? |
|
link 28.12.2005 14:06 |
Речь идёт о строительном производстве и работах. Предложение очччень длинное, вот выдержка: монтаж строительных конструкций; отделочные, защитные, изоляционные и кровельные работы; строительство наружных сетей и сооружений водоснабжения и водоотведения (монтаж керамических, асбестоцементных, чугунных, стальных и из термопластов трубопроводов); испытание и приемка напорных и самотечных трубопроводов; бестраншейные способы прокладки трубопроводов; строительство дюкеров, монтаж коллекторов;... |
Pose de tuyauteries (canalisations) sans ouverture de tranchées |
You need to be logged in to post in the forum |