DictionaryForumContacts

 Хорстъ

link 13.11.2005 7:39 
Subject: cassier judiciare law
Уважаемые господа,

В английском тексте встретился данный термин, как мне кажется, имеющий французское происхождение.

Речь идет о Руанде, и это один из личных документов, наряду со свидетельством о рождении,дипломом и т.д.
Контекста, как такового, нет, просто идет перечень документов, которые должен представить соискатель на определенную должность.

Так что, если это на французском, а не на кинья-руанда, поможите, кто чем может. Буду весьма признателен.

 Jak

link 13.11.2005 7:50 
casier judiciaire юр. — реестр судебной регистрации, досье криминалистического учёта
demander un extrait du casier judiciaire — затребовать справку о судимости/об отсутствии судимости
avoir un casier judiciaire vierge — не иметь судимости
Успехов!

 Хорстъ

link 13.11.2005 8:06 
Иными словами, это нечто типа "справки об отсутствии \ наличии судимости".

Большущее спасибо.

 dvi

link 20.11.2005 17:40 
Вопросы к юристу:

Etre grevé d’inscription de privilège
Nanti ou gagé – la différence ?
Héritier et successeur - la différence ?

 

You need to be logged in to post in the forum