Subject: classe de gérants gen. Пожалуйста, помогите перевести. выписка из реестра ТОРГОВЫХ КОМПАНИЙ И АКЦИОНЕРНЫХ ОБЩЕСТВЛЮКСЕМБУРГ Выражение встречается в следующем контексте: Si l'Assemblée générale a nommé différentes classes de gérants (gérants de classe A et gérants de classe B) la Société ne pourra valablement être engagée que par les signatures conjointes de 2 gérants de classe A. классы / категории управляющих ?? |
Добрый день, Rys'! У вас орг.-правовая форма какая, Sàrl? |
Добрый день, Denisska! Да. |
Я бы "управляющий категории А" оставил, "класс" мне не нравится. |
Я тоже пока на этом остановилась. Спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |