DictionaryForumContacts

 Rys'

link 30.09.2016 7:56 
Subject: nom d'usage (срочно!) gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
Выражение встречается в следующем контексте:
в анкете. Сначала идет nom de famille (de naissance), потом nom d'usage и mes prénoms.

Заранее спасибо

 ADRK-bis

link 30.09.2016 8:35 

 ADRK-bis

link 30.09.2016 8:37 
Там предложено "употребляемая фамилия"

 Rys'

link 30.09.2016 8:40 
Да, подходит. Спасибо!

 Helenine

link 30.09.2016 13:37 
Небольшое дополнение просто так: "употребляемая фамилия (nom d'usage)" в административных документах - фамилия по мужу - так как девичья фамилия сохраняется nom de famille (de naissance). Например, письма из администраций адресованы на nom d'usage женщины, а на голосование - приглашение предоставляется на её nom de famille (de naissance).

 

You need to be logged in to post in the forum