DictionaryForumContacts

 RUBUZ

link 8.12.2015 21:38 
Subject: Как по-русски написать название концлагеря Compiègne-Royallieu? gen.
Как по-русски написать название концлагеря Compiègne-Royallieu?

 Erdferkel

link 8.12.2015 22:17 
на русских сайтах он концлагерь Camp de Royallieu около города Компьень

 RUBUZ

link 8.12.2015 22:24 
Я понимаю, меня интересует русское написание слова Royallieu.

 apfelkuchen

link 8.12.2015 23:33 
Роялльё

 Denisska

link 9.12.2015 5:34 
Здравствуйте, RUBUZ

Здесь написали "Руалье". По-моему - правильно.
http://www.dw.com/ru/европа-и-память-о-холокосте/a-3168902

 RUBUZ

link 9.12.2015 8:21 
Спасибо! Да действительно Руалье. Гугл цепляет именно это это слово.

 Viktor N.

link 9.12.2015 16:58 
Цепляет-то цепляет, но этот вариант вовсе не соответствует действительному произношению слова Royallieu.

 Denisska

link 10.12.2015 5:57 
Viktor N., а что не так с произношением?

 Viktor N.

link 10.12.2015 9:05 
Руалье(ё) = Roilieu, но никак не Royallieu.

 Denisska

link 10.12.2015 9:43 
Да, французы написали уже
Вот так, примерно
[rwajalje]

 Lucile

link 10.12.2015 10:56 
По существующим нормам это название следует писать как Руайяльё.

 Viktor N.

link 10.12.2015 11:05 
+1

 Erdferkel

link 10.12.2015 14:42 
но выглядит по-русски совершенно неудобочитаемо
вероятно, поэтому и оставляют Camp de Royallieu

 apfelkuchen

link 10.12.2015 19:50 
Royallieu
[ʀwajaljø]
R — ʀ — р
o — wa — уа
ya — ja — йа —à
llieu — ljø — льё

 

You need to be logged in to post in the forum