|
link 22.07.2015 21:38 |
Subject: TSO commer. Пожалуйста, помогите перевести. |
без контекста нашлось англ.сокращение Transmission System Operator (TSO) |
Для начала, чтобы правильно задавать вопросы, изучите, что такое контекст. Тогда и ответ сможете получить от форумчан - быстрый и, возможно, правильный. :) |
|
link 22.07.2015 22:08 |
контекст почему то не скопировался - я начинаю только извините - Les pénalités s'appliquent, entrepôt par entrepôt, chaque mois, dès lors que le TSO n'est pas atteint par le Fournisseur. |
|
link 23.07.2015 0:29 |
Это отсюда? http://72.ip-5-135-148.eu/CASINO%20-%20Penalites%20encourues.pdf Там написано: TSO= Taux de service objectif. Может быть оно? |
|
link 23.07.2015 2:08 |
да |
Эх, Маргарита-Маргарита! Контекст зажала, мерси-спасибо в кармане придержала... Будьте щедрее. :) |
|
link 23.07.2015 7:57 |
Спасибо - я не зажала - просто только закончила переводить - текст большой |
|
link 23.07.2015 9:21 |
Хотя я француз, не знаю что они имеют в виду с этим "Taux de service objectif". |
You need to be logged in to post in the forum |