|
link 13.10.2005 15:00 |
Subject: утка-хохлатка biol. Пожалуйста, помогите перевести. хохлаткаСлово встречается в следующем контексте: Утка-хохлатка, вид водоплавающих птиц Заранее спасибо |
Лингва дает такой вариант: oiseau huppé |
ja nawla CANARD HUPPé no na kanadskom saite pro oiseau huppé v fr.google ni4ego poxojego na утка-хохлатка , poka net |
a s утка-мандаринка nikakoj sviazi slu4ajno net? |
net, утка-мандаринка ne podxodit eto prosto samyj blizkij rodstvennik, no ja nawla ewe Canard branchu no ne uverena 100 na 100 |
canard des bois tak po-moemu v starinu nazyvali ? |
|
link 15.10.2005 14:10 |
Спасибо большое всем! canard huppe (с аксант-эгю на послед.букве) это то что надо! Речь идет о фауне швейцарских озер,эта птица с хохолком действительно там встречается... |
You need to be logged in to post in the forum |