|
link 29.06.2014 2:56 |
Subject: Боковые поля gen. SerieSideMargins;'Боковые поля' В продолжение темы компьютерная терминология. ХОРОШЕГО ДЕНЕЧКА :-) |
Marge, как мне кажется, должна прокатить |
Не переводится это. Переводить надо объяснение функций, а не сами функции |
vera_sh, так я собственно и предлагал в качестве перевода русского 'Боковые поля' |
Аааа. Я сразу-то и не поняла. |
|
link 29.06.2014 21:00 |
vera_sh -все команды(или можно назвать их функции) в Word i Excel нужно переводить, Команды эти,только франкоговорящие люди ,должны как-то понимать,имеется ведь целая оперативная система на французском.(Но у меня ее нет и поэтому нужно самой домышлять) Моя задача перевести эти функции,они переводятся,например Template-Шаблон-Modele(на французском ,с "e" accent grave). Так же и боковые поля...etc: Мне удалось справку в компьютере перевести на французский, теперь в программах Office ,когда навожу мышку на команду(типа :Шаблон,Боковые поля, Разметка страницы, область выделения,разрешить изменение диапазонов,просмотр,вид и т.д.),всплывает перевод самой функции на французском,и рядом объяснение этой функции-СПРАВКА. Имеются такие функции,которые я не нахожу в самом компьютере,тогда я обращаюсь,к Вам всем за помощью... |
|
link 29.06.2014 21:01 |
Спасибо Вам 2eastman и vera_sh за Ваше мнение... |
Какой-то ужас ! Malvina755, мне кажется, Вы переводите то, что уже переведено. Вам только надо его найти. |
|
link 30.06.2014 23:47 |
Да,да vera_sh,вы совершенно правы.Большинство команд я нашла,некоторый команды,нашла благодаря Вам и 2eastman. Осталось чуть-чуть перевести))) |
You need to be logged in to post in the forum |