DictionaryForumContacts

 ignoila

link 21.12.2013 18:10 
Subject: vide de poste pharm.
Коллеги, надеюсь на помощь с почти непонятным выражением le vide de poste.
Контекст:
Dans les Unités Opérationnelles de production et avant de démarrer l’activité de prélèvement et étiquetage des échantillons, le vide de poste de la table d’échantillonnage doit être réalisé et tracé.
Догадываюсь, что имеется в виду простая истина: рабочий должен быть очищен.
Перевёл по догадке:
В линейных подразделениях производства до начала производства отбора и снабжения их этикетками следует освободить и разметить стол отбора образцов.
Но тогда что такое здесь "tracé"?
Заранее благодарю за подсказку.

 mumin*

link 21.12.2013 19:22 
процесс (освобождения) должен отслеживаться (имхо, естессно)

 Djey

link 21.12.2013 21:06 
"Dans les Unités Opérationnelles de production et avant de démarrer l’activité de prélèvement et étiquetage des échantillons, le vide de poste de la table d’échantillonnage doit être réalisé et tracé".

"Перед тем как приступить к отбору и маркировке образцов на рабочих участках предприятия, необходимо полностью освободить рабочие столы и обозначить на них рабочую зону".

 ignoila

link 22.12.2013 15:25 
Djey, спасибо!
Сразу не заметил, что poste может означать тж рабочее место...

 

You need to be logged in to post in the forum