DictionaryForumContacts

 Ivaa

link 19.08.2013 16:34 
Subject: Bonnet et consorts law
Здравствуйте! помогите, пожалуйста, перевести фразу: "Bonnet et consorts" из такого предложения: "(Bonnet et consorts, Code de procédure civile commenté, 2011, n. 11 ad art. 262 CPC)"

 petchorine

link 20.08.2013 1:47 
http://www.dictionnaire-juridique.com/definition/consorts.php

"consorts" est l'expression utilisée par les notaires et par les juges pour désigner collectivement, sans avoir à les nommer individuellement, les personnes qui, dans un contrat ou dans une décision de justice, ont un intérêt commun. On peut aussi dans le même sens utiliser pour les désigner, des expressions telles que : codemandeurs, pour identifier plusieurs personnes qui ont pris l'initiative d'introduire un même procès, codéfendeurs pour nommer les personnes contre lesquelles ce procès est dirigé. On les appellera aussi "litisconsorts" ou "colitigants". Ces désignations collectives rappellent d'autres expressions utilisées dans la langage du Palais, telles que : "cohéritiers", "colocataires", "coemprunteurs", "comandants", "coéchangistes", "coobligés" ou "codébiteurs".

 Denisska

link 20.08.2013 6:19 
Приветствую,
Если мне не изменяет память, то пишут обычно
"Бонне и др.", имея в виду соавторов комментариев к ГПК

 

You need to be logged in to post in the forum