Subject: équipements communicants (образ. ) gen. Пожалуйста, срочно помогите перевести: équipements communicants. Выражение встречается в следующем контексте: название специальности во французском дипломе: Bac pro Electrotechnique, énergie, équipements communicants. Что это? Оборудование смежных отраслей? Как-то коряво... Заранее спасибо
|
имхо, тут оборудование электрических сетей / линий подачи электроэнергии |
Спасибо, mumin*. Попробую. Я в технике, к сожалению, разбираюсь не очень... |
You need to be logged in to post in the forum |