DictionaryForumContacts

 maximik

link 10.12.2011 8:07 
Subject: Договор о международном сотрудничестве fin.
Добрый день.
Может, кто поможет, как грамотнее перевести «Base d’atteinte » и « Base d’application »
Контекст:
«Base d’atteinte » signifie le Chiffre d'affaires Hors Taxes retenu pour déterminer le palier atteint et/ou le taux applicable, ci-après le Taux atteint.
« Base d’application » signifie le Chiffre d'affaires international consolidé,qui constitue la base de calcul du montant de la ristourne à laquelle le Taux atteint s’applique.

 

You need to be logged in to post in the forum